lunes, 6 de agosto de 2007

“Y yo que me la llevé al río creyendo que era mozuela…”

JUAN GABRIEL, PRESIDENTE.
*
Nos separamos en diciembre del 79. Fue el curso de la vida el que nos distanció. Vivimos juntos durante cuatro años aproximadamente; compartimos cuarto, no me acuerdo si cama también, pero casi puedo asegurar que Juan es muy machito.
Desde ese tiempo para acá nos hemos visto esporádicamente y un saludo breve hemos cruzado. Bichhake Xhoa bixha, siempre le digo.
La causa de nuestro distanciamiento: contraje nupcias.
A mi pariente no le dio por la cantada, sino por la política.
Será el próximo Presidente Municipal de Zoogocho.
Enhorabuena, Juanito.

Se me viene a la mente otro Juan Gabriel (el que dicen, no me consta, sí tiene costumbres raras).
Cuando las computadoras personales empezaron a popularizarse, después de la primera generación -los ENIAC y todo ese rollo- estuvo muy en boga un chascarrillo, en donde se cuenta que mostraron a Juan Gabriel las maravillas de un ordenador. Después de observarlo atentamente, preguntó:
¿Y habla?
No hablo, computo
, fue la respuesta de la computadora.
Nuestro Juan Gabriel ahora representará al pueblo de Zoogocho en el 2008, y corre el riesgo de que la UFZAC le conteste como a su homónimo, cuando toque la puerta de la organización, solicitando apoyo.
No hablo com..puto.

Bert Yanko.

Sunday, August 05, 2007

¡¡¡¡¡ T R A I C I ON !!!!!
*
Extraoficialmente, pero de fuente confiable se nos ha informado que el pueblo rompió una vez más un pacto, un acuerdo.
No es la primera vez que se llega a un acuerdo con el pueblo de Zoogocho. Algunos han existido en años anteriores, pero como fueron entre el cabildo municipal y el grupo de migrantes del Valle de México, la autoridad del año siguiente no los respetó.
El 16 de junio nos presentamos ante el pueblo, con las mejores intenciones de presentar una propuesta y fue aceptada. No fuimos con la intención de engañar a los zoogochenses; no tenemos nada de qué avergonzarnos. La intención fue brindar un poco de ayuda a los que creíamos nuestros hermanos y quisimos echarles la mano. Les dijimos que no podíamos resolver todos sus problemas, porque ni los nuestros podemos resolver.
Personalmente, me costó (además del tiempo, dinero en llamadas telefónicas y poner la cara por mi pueblo) reunir a cierta cantidad de personas: buscarlos, platicar con ellos, convencerlos de que la idea pudiera ser una propuesta viable, para apoyar " a los nuestros" con los cargos.
De todos modos nos eligieron. Pero, apoyarlos de esa manera, no. A fuerza, ni los zapatos entran, dicen.
Qué bueno que mostraron el cobre una vez más, porque así nos liberan de un compromiso.
En asamblea, nosotros en el Valle de México, decidimos cerrar filas y nadie del grupo aceptará cargo alguno.
Claramente les dijimos que los reunimos no podíamos regresar a desempeñar un cargo y les propusimos pagar una persona anualmente. Obvio, año tras año.
Ya nos acostumbraremos a vivir sin Zoogocho, como también nos acostumbraremos a vivir sin nuestros padres o ellos sin nosotros, el día que alguna parte no esté presente. Además, somos libres de transitar libremente por el territorio nacional, incluyendo a Zoogocho
Desafortunadamente, en Zoogocho, hagas lo que hagas, de todos modos vas a ser criticado. Nunca estarán conformes.
Por ejemplo, el día de ayer me presenté, con mi familia, ante la autoridad municipal para entregar $ 4000.00 pesos, que mi hijo prometió para un premio del próximo torneo del baloncesto y de pasada dejé $500.00 para que hicieran el favor de hacerlos llegar a los comisionados de la próxima fiesta. Pero eso y qué. De todos modos échenlos, dijeron algunos; los demás agacharon la cabeza, salvo dos o tres que se opusieron.
Bueno, los de Zoogocho ya saben bien cómo somos, así que...
Próximamente tendremos reunión, cuando nuestra directiva nos lo indique, mientras tanto, no podremos aceptar nombramientos. Nada.
Lo que aquí externo, es mi sentir.
Berto Yanko

Monday, July 30, 2007

24 de agosto
San Bartolomé Apóstol
*
Se acerca la festividad anual de San Bartolomé en Zoogocho y como dice Mario de LA, los que tienen dinero y papeles, se preparan para realizar su ascenso al autobús o avión y el aterrizaje forzoso para estar prestos a una buena desvelada en la noche de los maitines (como ya es costumbre llamar a la noche del sábado, veintitantos de agosto de cada año, aunque el 24, el día del mandamás de Zoogocho, no caiga en domingo).
Los que todavía van a la escuela, ya están ensayando las excusas para faltar esos días y los que trabajamos, también estamos ya echando lápiz a los costos del regreso a clases -por si nos sobra algo- una falta justificada, un día a cuenta de vacaciones o a ver cómo le hacemos a la mera hora. Kon llanhachhen lla bixhjollo.
Dichosos los que todavía disfrutan de la fiesta, porque otros ya nada más nos vamos a dormir en los bancos de la galera o como me pasó el año pasado, después de muchas copas de mezcal con "el choco", sobre la mesa del mezcalero.
Bueno, a eso vamos ¿no?.
*
Antes.
Se acerca también el 5 de agosto, momento crucial para muchos zoogochenses, porque es día de elecciones.
Espectantes estamos, porque unos rumoran que no respetarán acuerdos, rumores que no podemos dar por hechos hasta que se definan.
Si se respetan acuerdos, que no dudamos sucederá,los que estamos agrupados podremos asistir tranquilamente a la fiesta y los que no estén agrupados y son nombrados y no puedan cumplir, tendrán qué desempacar. Ni modo, ahí nos tocó nacer.
Según noticias procedentes de Oaxaca, ayer también hubo reunión de migrantes y cuentan alrededor de 18 personas, que están con la idea de aportar apoyo para los cargos de manera grupal.
Ayer en LA, también se citó a los migrantes zoogochenses para discutir la misma idea y todavía no tenemos de manera precisa, la cantidad de elementos que se agruparán.
En ambos bandos hay miembros que todavía no definen su postura. Los que no tienen tiempo, los que siempre nos dirán que contemos con ellos, pero que nunca van, ni irán, los que...
Entendamos. Si nos agrupamos y aportamos poco entre todos, reuniremos más que luchando aisladamente.
Si hay broncas, agrupados también seremos más fuertes, aunque no es esa la idea.
*
Bert Yanko.

Monday, July 09, 2007


1807-2007
En los apuntes de Don Felipe Robles Morales sobre la historia de Zoogocho, dice: "Vamos a exponer lo poco que sabemos sobre nuestra historia, que vino de boca en boca, de nuestros ancianos", y refiriéndose concretamente sobre la historia del mercado, relata: "Después de la conquista española a nuestro país, en 1521, fueron llegando los misioneros españoles a nuestra región quienes sus objetivos era evangelizar, mas para alcanzar sus propósitos tuvieron que organizar a los pueblos en sectores y con un pueblo como cabecera parroquial. En nuestro sector fue escogido el pueblo de Zoochila, en donde tenía que residir el cura con otro acompañante con el cargo de subprefecto, este último era el indicado para la enseñanza católica. Para cumplir con su misión tuvieron que obligar a cierto número de gente de cada pueblo a concentrarse en la cabecera parroquial, para la enseñanza de la religión católica, siendo los días de mayor obligatoriedad los domingos, para asistir a la sagrada misa. La reunión de nuestros abuelos indios en la cabecera parroquial y después de muchos años, motivó que ellos se tomaran la confianza y empezaran a llevar sus productos del campo para el intercambio o trueque. Esto molestó al cura, por lo que prohibió terminantemente que se siguieran haciendo operaciones de mercado en la parroquia. Ante esta negativa y sabiendo que el intercambio de sus productos del campo era un modo de subsistencia, acordaron realizar su tianguis en un llano que en zapoteco se conoce como LACHE YAA, a unos tres kilómetros de la cabecera parroquial. Poco tiempo duró este gusto en este lugar, porque la venta del tepache demostró que para la realización del tianguis se requería de autoridad municipal para poner orden. Así fue como los mismos tianguistas acordaron solicitarle a Zoogocho permiso para que en esta comunidad realizaran su plaza. ASÍ FUE COMO NACIÓ EL MERCADO DE ZOOGOCHO EN LOS AÑOS MIL SEISCIENTOS Y TANTOS (DATO QUE NO SE TIENE CON PRECISIÓN)"

Continúa lectura presentada por el C. Sergio Robles Camacho en el Bicentenario de la entrega de título de mercado a la autoridad municipal de Zoogocho.


"No podemos seguir hablando de la historia del mercado de Zoogocho, sin hablar de la vida de Don José Jacinto Santiago.
Nació en Zoogocho, asisitió a la escuela católica en los pocos meses que pudo, en donde aprendió a leer y a escribir, pero su afán a la lectura lo hizohombre de letras. Desde su juventud vió como era maltratada y humillada nuestra raza indígena por los educadores de la santa iglesia. Ese mundo de vida le forjó el carácter y llegado el momento alzó la voz en contra de los opresores de su pueblo, motivo suficiente parq que Don José Jacinto Santiago fuera considerado como un rebelde ante el gobierno. Suficiente motivo pra ser encarcelado y en son de burla le fue cortada su trenza, para luego dejarlo libre para que divirtiera a la gente, porque ya no tenía su trenza..." CONTINUARÁ
8 DE JULIO DE 2007
Al término de la asamblea convocada por la UFZAC, en donde se rindió informe a los presentes respecto al acuerdo en que se llegó en Asamblea del 16 de junio del presente año, con los habitantes del pueblo de Zoogocho, se tomó esta foto. (Centrados en la foto está el C. Presidente Muncipal de Zoogocho y el C. Regidor de Hacienda, señores Heliodoro Luciano M. y Salomón Ríos G.)
A la asamblea se invitó a la comunidad asentada en el Valle de México, para que estén enterados sobre los avances que se tuvieron con el pueblo de Zoogocho y en donde fue aceptada nuestra propuesta de pagar a una persona que desempeñe un cargo que nos confiera el pueblo, por un grupo de nosotros.
Algunos recalcan que ya no se hable de grupo y que es la UFZAC la que aportará el dinero, pero dentro de la organización hay personas que ya desempeñaron un cargo, mujeres que no están involucradas, otros que ya nacieron en el Valle de México, etc. y definivamente esas personas no firmaron para aportar un céntimo del sueldo que se reunirá.

El diputado Onésimo Morales, en uso de la palabra, recalca que la unión se ha perdido entre los miembros de la organización y nos dijo que cuando los tiempos fueron realmente difíciles se palpaba la fraternidad entre los agremiados.

A un lado suyo (tapadas por un dedo inoportuno), cuatro computadoras que se entregaron a la autoridad municipal de Zoogocho.


Efectivamente, en la cultura occidental moderna pensamos que la manera de relacionarnos con el mundo que nos rodea es como un ser independiente y autónomo, que el principal motor que mueve nuestra existencia es la economía. Las cuestiones cruciales de nuestra vida como justicia social, religión, educación, etc., las apreciamos desde un punto de vista material.


Wednesday, June 20, 2007


... de músico, poeta y loco, todos tenemos un poco, dicen.


¿Se acuerdan que en febrero se les invitó a escribir un poema?

Esta fue mi aportación.


Cualquier parecido con la realidad es pura coincidencia.


BXHAJ

To nhezlhaz bellagabè.
Tnhia, chop nhia,
Dazan nhia.

Da nechho,
Da gwchhope`,
Tzasesbe lltebe.

Da zan lla` gwk
Kate` bzabe shuralle,
To lla` tzeteksebe gwkda

Sheka` nhunbiakse kuitw gwkda,
Gwsébénda nhak lhebe.

Txhíllbe tudadao,
Nha nheda bsexjo yichja`,
Tu weje nheda,
Nha llcheke yichjbe


Txhíllbe tudadao nha nheda…
Bichngwnhezda nhak gwkbe
Sheca bellagbe
Tu vi ka` bsexjo` yichj

Bde che nhez lhaz.
Bdeche wexill nhen gwzexjo yichj.
¡Xhdanllka bnhedabe`


Esto es lo que quise decir

Va en Spanish


COBARDE.

En una vereda me la encontré.
Una vez, dos veces,
Bastantes veces.

La primera vez,
la segunda vez,
ella pasaba de prisa.

A través de los días
sus pasos fueron aminorando,
hasta que un día casi se detuvo.

Casi nos conocíamos;
De otra boca supe su nombre.

Ella me sonreía
Y yo agachaba la cabeza,
Otras veces yo lo hacía
Y su cabeza descendía

Ella sonreía y yo…
No supe más por qué ya no aparecía.
Tal vez otro le sostuvo la mirada.

Se acabó el recorrer de veredas.
Se acabaron sonrisas y reverencias.

¡Qué bonita la veía!
Bert Yanko

Sunday, June 17, 2007




















CUATRO Y MEDIA HORAS.
(DE DEBATE)
*
Por nada del mundo me podía perder ese momento. No busqué pretextos para no ir. Razones me sobraban. Decían que eso era, como meterse al avispero.
Pero no, la asamblea transcurrió con toda normalidad, con gran respeto entre ambos bandos, si así pudiera decirse: pueblo y migrantes.
Pero no, fue un solo bando: Zoogocho.
Un corazón partido en dos se unió, se sincronizó y latió al unísono: Zoogocho.
Un sólo sentimiento apareció: Zoogocho.
Un sólo pensamiento se hizo presente: Zoogocho.
*
Zoogocho, Zoogocho, Zoogocho.
*
Amigos:
Cruzamos el océano. Rompimos el hielo. Tiramos el muro que nos separaba.
Nos dimos la oportunidad de escucharnos, de exponer, de debatir. Mis acompañantes estuvieron a la altura y hubo un solo ganador: Zoogocho.
*
La asamblea autorizó a la autoridad muncipal estar presente el 8 de julio a las 15 horas en el domicilio de la UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A.C., para platicar con el gremio.
La idea simpatizó y quieren que se extienda sobre toda la población migrante.
*
Están invitados a la asamblea.
*
Bert Yanko.

Saturday, June 09, 2007


Hola, amigos:


El próximo sábado 16 de junio a las 9 de la mañana tendremos la anhelada reunión solicitada por la UFZAC, en Zoogocho.


No hay marcha atrás.


En la tarde del día de hoy tuvimos nuestra última reunión para finiquitar detalles.


Bromas, las de siempre. Al fin y al cabo somos zoogochenses.


Algunos ya vaticinan 24 repiques de campana (estamos enlistados 24), como un claro destierro de zoogocho.


Otros, esperamos que haya un avance sobre nuestra propuesta que irá en español y en zapoteco. La lectura se hará en zapoteco.


Al parecer la autoridad giró invitaciones a las organizaciones de Oaxaca y Los Ángeles y también se hizo a través de la UFZAC. Ojalá haya oportunidad de asistir.


Están invitados.




Bert Yanko.

Sunday, May 27, 2007











No podía faltar la foto del recuerdo.
*
El 24 de mayo, Zoogocho, pueblos vecinos del pueblo e integrantes de una delegación de la UFZAC, tuvimos una experiencia agradable.
Por primera vez nos reunimos para realizar un festejo.
Doscientos años se cumplieron, en que legalmente se dió el título de mercado al tianguis que semama a semana se realiza en la población de Zoogocho.
La UFZAC tuvo la fortuna de poder participar y las fotos muestran algunos momentos de nuestra intervención. Desafortunadamente, como siempre, no pude captar todos los momentos.
Desde la cálida recepción que el pueblo nos hizo, la dirección del Director de la Banda Filarmónica Zoogochense del Valle de México, dirigiendo al C.I.S. No. 8 ( A QUIENES AGRADECEMOS EL APOYO BRINDADO) y algunos instantes de nuestra estancia.















Tuesday, May 08, 2007


"Ser entusiasta es poner todo lo que se tiene, en todo lo que se hace".

La representación de la UFZAC partirá el martes 22 de mayo alrededor de las 4 de la tarde y calculamos que el autobús estará a eso de las 10 de la noche en la Cd. de Oaxaca. Pasaremos ahí la noche y pensamos partir entre 6 y 7 de la mañana, por lo que a más tardar estaremos en Zoogochito, el miércoles a las 11 horas.

Después del baile programado y el festejo correpondiente, probablemente no querremos partir temprano el viernes.

Eso lo veremos.
CON MOTIVO DEL BICENTENARIO DEL MERCADO REGIONAL : JOSE JACINTO SANTIAGO , LA AUTORIDAD MUNICIPAL, FUERZAS VIVAS Y PUEBLO EN GENERAL DE SAN BARTOLOME ZOOGOCHO, VILLA ALTA, HAN ACORDADO REALIZAR UN ACTO DE CONVIVENCIA SOCIAL CON TODOS LOS TIANGUISTAS, DENTRO DE UN MARCO CIVICO - CULTURAL , DURANTE LOS DIAS 23 Y 24 DE MAYO DEL AÑO 2007, BAJO EL PROGRAMA SIGUIENTE:


DIA 23

06:00 HORAS, ALEGRES MAÑANITAS TOCADAS POR LA BANDA DE MUSICA DEL CENTRO DE INTEGRACION SOCIAL NO 8 , EN LA GALERA PRINCIPAL DEL MERCADO .

17:00 HORAS, GRAN FINAL DEL TORNEO DE LA LIGA MUNICIPAL DE BALONCESTO , CONCURSO DE BANDERINES DE LOS EQUIPOS PARTICIPANTES , TIROS LIBRES Y CANASTAS DE 3 PUNTOS.-

20:00 HORAS, ACTUACION DEL DUETO DE SANTIAGO ZOOCHILA

20:30 HORAS, PREMIACION A LOS GANADORES DE LOS CONCURSOS Y TRIUNFADORES DE LA LIGA MUNICIPAL

21:00 HORAS, QUEMA DE TORITOS. AMENIZADO POR LA BANDA DE MUSICA LOCAL Y POR LA BANDA DE MUSICA DEL CENTRO DE INTEGRACION SOCIAL NO 8 .


DIA 24


06:00 HORAS, ALEGRES MAÑANITAS TOCADAS POR LA BANDA DE MUSICA DEL CIS NO 8 Y BANDA LOCAL, EN UN RECORRIDO POR EL MERCADO ; ACOMPAÑADO CON LA CHIRIMIA DE SANTA MARIA TAVEHUA.

09:00 HORAS, SOLEMENE MISA EN HONOR AL FUNDADOR DEL MERCADO , DON JOSE JACINTO SANTIAGO

10:00 HORAS PROGRAMA SOCIAL :

PRESENTACION DEL CLARIN Y CHIRIMIA DE SANTA MARIA TAVEHUA, ANUNCIANDO INICIO DE LA FIESTA POR EL BICENTENARIO DEL MERCADO DE SAN BARTOLOME ZOOGOCHO

1.- PRESENTACION DEL BAILABLE : ZONES Y JARABES ZOOGOCHENSES , POR UN GRUPO DE JOVENES DE LA UNION FRATERNAL ZOOGOCHENSE, CON SEDE EN EL VALLE DE MEXICO.

2.- PRESENTACION DEL BAILABLE : JARABE MIXTECO , POR JOVENES DE LA UNION FRATERNAL ZOOGOCHENSE, CON SEDE EN EL VALLE DE MEXICO .

3.- PRESENTACION DEL BAILABLE : ZONES Y JARABES DE BETAZA , POR UN GRUPO DE JOVENES DE LA UNION FRATERNAL ZOOGOCHENSE, CON SEDE EN EL VALLE DE MEXICO.


4.- PRESENTACION DE LA DANZA : BENE XOOGOCHO, POR UN GRUPO DE JOVENES DE LA UNION FRATERNAL ZOOGOCHENSE, CON SEDE EN EL VALLE DE MEXICO.

5. - BAILE REGIONAL REPRESENTADO POR NIÑOS DE LA PRIMARIA DE SAN ANDRES SOLAGA

6.- PRESENTACION DE LA DANZA : BENE XOOGOCHO , POR UN GRUPO DE JOVENES DE LA UNION FRATERNAL ZOOGOCHENSE, CON SEDE EN EL VALLE DE MEXICO.


11:30 HORAS, ACTO CIVICO

PRESENTACION DEL CLARIN Y CHIRIMIA DE SANTA MARIA TAVEHUA, PARA RENDIRLE HOMENAJE A JOSE DE LOS ANGELOS, PERSONAJE DE SANTA MARIA TAVEHUA Y QUE FUE COMPAÑERO DE DON JOSE JACINTO SANTIAGO, FUNDADOR DEL MERCADO DE SAN BARTOLOME ZOOGOCHO .

a) .- BREVE RESEÑA SOBRE LA VIDA DEL FUNDADOR DEL MERCADO , DON JOSE JACINTO Y SANTIAGO, POR EL ING SERGIO ROBLES CAMACHO.

b).- DONACION DE UN BUSTO DE DON JOSE JACINTO Y SANTIAGO , POR EL FRENTE UNIFICADOR ZOOGOCHENSE, CON SEDE EN LA CIUDAD DE OAXACA.

c).- PALABRAS POR EL PROFR. EDILBERTO GABRIEL GOMEZ, MIGRANTE Y MIEMBRO ACTIVO DE LA UNION FRATERNAL ZOOGOCHENSE, CON SEDE EN EL VALLE DE MEXICO.

12: 00 HORAS REINICIO DEL PROGRAMA CULTURAL

12:00 A 14:00 HORAS , PROGRAMA SOCIO-CULTURAL ORGANIZADO POR EL CENTRO DE INTEGRACION SOCIAL NUMERO 8

14:00 A 15:00 HORAS PRESENTACION DE LA DANZA: DE LOS CUERUDOS, POR JOVENES DE SAN ANDRES SOLAGA

15:00 HORAS, PRESENTACION DEL BAILABLE YUCATECO, POR JOVENES DE LA SECUNDARIA TECNICA NO. 164


15:30 HORAS, PRESENTACION DE LA DANZA : LOS JOLOS, POR JOVENES DE LA SECUNDARIA TECNICA NO 164

15:30 A 16:30 HORAS , PRESENTACION DE LA DANZA : CHUZCA, POR JOVENES DE SAN ANDRES SOLAGA

17:00 HORAS . ACTUACION DEL DUETO DE SANTIAGO ZOOCHILA

20:00 HORAS GRANDIOSO BAILE , AMENIZADO POR LA BANDA DE MUSICA DEL CENTRO DE INTEGRACION SOCIAL NO 8 Y LA BANDA LOCAL, ALTERNANDO CON EL CONJUNTO SANBAR

Tuesday, May 01, 2007


Algo personal.



El mejo y el dade
(o los apodos invertidos según la foto)

Al mejo le llevo escasamente 4 meses de edad (pero como dijera el Tobi, aparentamos más), y nos conocemos desde que tenemos el uso de la razón. Juntos balbuceamos nuestras primeras palabras. Compañeros de juego, de peleas infantiles, de estudios, de anécdotas, de tantas peripecias en nuestra vida. Hoy, compartimos unas ideas y cuando nos encontramos, compartimos también muchos recuerdos. ¡Cómo han pasado los años!
De pequeño File, Don Flaviano Beltrán le decía mijo (mi hijo), pero yo no sabía decir mijo y le empecé a decir mejo y por muchos es conocido como el mejo. Tendríamos dos o tres años de edad.
Yo tampoco sabía decir Bixhade y decía Bisade, como tampoco podía pronunciar xhade y decía dade, por eso algunos me conocen como el dade. Algunos también me dicen dad, por eso firmo como tal, no por ser un papacito.
Hace alrededor de 50 años cuando esto sucedía. El español no se usaba en Zoogocho como en la actualidad. Ahora, la mayoría de los niños de Zoogocho manejan el español y el zapoteco con naturalidad y hasta más el español, por esto, en la misma población esta perdiéndose el zapoteco.
En ese entonces, Don Flaviano le hablaba a su hijo en español y el niño, lógicamente, no manejaba todos los conceptos.
- A ver mijo: "ver a traer dos velas", le dijo una vez
- "Benhita, Benhita. Bígoto chope xhpelto" (Benita, Benita. ¿Nos puedes vender dos pescados?), llegó diciendo el niño Filemón. Doña Benita le dió los dos pescados, a pesar de que el dinero que llevaba no era suficiente, puesto que su papá había calculado los centavos para la compra de otros objetos).
De regresó a su casa, Don Flaviano le increpó: "Ague chhapalhe chope bél, chope parafin sha bichhajnhido" (No te dije dos pescados; dos parafinas si no entendiste).
Aquí se confundió velas, con bél = pescado.
Afortunadamente, ahora, Filemón domina morfológica y sintácticamente el español y me maravilla escucharlo, y sus apasionados temas me envuelven cuando en ocasiones nos encontramos, ya adultos.
Yo, soy de menos palabras y mi saludo inicial siempre es (como le decía el difunto jarocho):
Filemón, Filemón: ¡ve a traer dos velas, Filemón!
(Aprovecho la ocasión, porque encontré entre mis archivos esta fotografía)

Va una fábula que me contaron cuando era yo un chamaco.
**
**

El sapo y la luciérnaga.
*

Dicen que a la orilla de un charco se encontraba croando tranquilamente un sapo, cuando de repente apareció una luz que perturbó la oscuridad reinante de su habitat.
Después de varias vueltas, la luz se posó sobre una roca cercana al sapo. Era una luciérnaga y el sapo inmediatamente se avalanzó sobre ella y la cubrió con su cuerpo.
¿Por qué me tapas?- protestó la luciérnaga.
¿Por qué brillas?- contestó el sapo.
Hay un dicho que dice: "Nunca sabrás lo que hay al otro lado del océano, si no te atreves a cruzarlo".

El domingo 29 de abril desapareció "El grupo de los 22" o "G-22", como le llamó Eucario.
Este grupo estuvo conformado por 22 integrantes y creo que aumentará de miembros.
Oficialmente se ha convertido en un proyecto de la Unión Fraternal Zoogochense, A.C. y dentro de ese marco se nombró una comisión que estará presente cuando se den las condiciones y las fechas en que se ha de dialogar con la autoridad minicipal o con el pueblo de Zoogocho, en una asamblea formalmente establecida, que será el siguiente paso, ya que oficialmente se pedirá una reunión.
En la Asamblea que tuvimos, quise dar un planteamiento o una visión personal acerca de cómo podría hacerse, pero el Valle de México todavía no está preparado para englobar el problema.
Insisto. El Valle de México es solamente un pequeño núcleo dentro de la población migrante zoogochense, la solución a muchos problemas no la podemos dar solamente nosotros, es necesario que nos unamos todos los afectados. Todos.
No aplaces las cosas.
Haz lo que sea preciso,
en el momento preciso.
Haz de tu vida un sueño,
y de tu sueño una realidad.
Por ahí alguien dijo que algunos estamos buscando un lucimiento personal ( y al parecer una de las pedradas estaba dirigida a mí). Vuelvo a repetir lo que he dicho con anterioridad: "dentro de la UFZAC hay muchos y mejores que yo en los ámbitos que colaboro, desafortunadamente no están", "no soy, ni pretendo ser el mejor ideólogo, pero alguien tiene qué dar el primer paso".
Probablemente tengan razón, después del 24 de mayo prometo dejarlos descansar un poco de mi presencia.
Bert Yanko

Hola, amigos.
Por aquí nos envía Orlando una convocatoria; ojalá alguien la pueda aprovechar.

Programa de Becas Actualización Profesional Beca "Pueblos Indígenas"

OEA/DHD/CIR. 20/2007

La Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) ofrece beca "Pueblos Indígenas"sobre Derechos Humanos y Derecho de los Pueblos Indígenas.

1) Lugar: Secretaría Ejecutiva de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, ubicada en: 1889 F Street, N.W., Washington, D.C., Estados Unidos de América. Contacto: Isabel Madariaga: imadariaga@oas. org

2) Fecha de inicio y de finalización: 15 de julio de 2007 al 14 de julio de 2008

3) Fecha límite para la recepción de solicitudes: 30 de mayo de 2007 en Washington, DC

4) Duración: 1 año

5) Objetivos: Ofrecer la oportunidad a abogados indígenas provenientes de alguno de los Estados miembros de la Organización de los Estados Americanos (OEA) para que se familiaricen con las actividades de la CIDH. La CIDH es un órgano principal y autónomo de la OEA, cuyo mandato de promover la defensa y observancia de los derechos humanos surge de la Carta de la OEA, de la Convención Americana sobre Derechos Humanos y de su Estatuto. La Relatoría de Derechos de los Pueblos Indígenas de la CIDH fue creada en el año 1990 y tiene por objeto fortalecer, impulsar y sistematizar la acción de la CIDH en el área de los derechos de los pueblos indígenas en América.

6) Programa: a) Actuar como becario en tareas de la Comisión, bajo la supervisión de sus especialistas durante el período de la beca. En particular, trabajar en la Relatoría de Derechos de los Pueblos Indígenas; b) Comprometerse a realizar esfuerzos con el objeto de trabajar en su país de origen, después de terminada la beca en el área de derechos de los pueblos indígenas; c) Comprometerse a dictar un curso sobre el sistema interamericano de protección de los derechos humanos con particular referencia a derechos indígenas en el año siguiente a la terminación de la beca; y d) Al concluir la beca, presentar un informe detallado sobre lo actuado.

7) Requisitos:

a) Ser ciudadano o residente permanente de un Estado miembro de la OEA.

b) Ser miembro de un pueblo indígena de las Américas.

c) Ser graduado en Derecho de una universidad oficialmente acreditada (enviar copia del título y de las calificaciones obtenidas);

d) Haber recibido el título universitario en Derecho después del mes de enero de 2001;

e) Estar registrado como abogado ante los tribunales o la entidad gremial correspondiente;

f) Demostrar interés profesional en el área de los derechos humanos; especialmente respecto de los derechos de los pueblos indígenas;

g) Dominio del idioma castellano (el conocimiento de otro de los idiomas oficiales de la OEA es deseable);

h) Aptitud física para el cumplimiento de las obligaciones de la beca, presentación de certificado médico;

i) Presentar un trabajo de hasta cinco páginas sobre el tema o temas de los derechos humanos de mayor interés para el postulante;

8) Beneficios: La OEA provee US$24,000.00 en total durante el período que cubre la beca, o sea US$2,000.00 mensuales, durante 12 meses, además del pasaje de ida y vuelta vía aérea, en clase económica, desde el lugar de residencia del becario a Washington, D.C., USA y seguro de salud con cobertura restringida de emergencia.

9) Responsabilidad del Candidato/a seleccionado/ a:

La OEA extenderá la documentación necesaria que certifique la selección de la persona a fin de que solicite la visa correspondiente que será de su exclusiva responsabilidad. Es responsabilidad de la persona seleccionada tramitar y obtener a tiempo la(s) visa(s) correspondiente( s) para ingresar al país de la beca y/o tránsito (si aplica). La OEA no solventará gastos relacionados con la tramitación de documentos migratorios o visados, así como no se cubrirá tasas portuarias, seguro de viaje o dinero de bolsillo.

Es responsabilidad de la persona seleccionada llegar al lugar de la beca con suficiente anticipación a fin de estar presente en la inauguración de la beca en la fecha establecida.

La persona seleccionada deberá confirmar su aceptación al Departamento de Desarrollo Humano de la OEA y a la Secretaría Ejecutiva de la CIDH, de tal manera que la OEA pueda hacer los arreglos necesarios para la compra del boleto aéreo ida y vuelta clase económica entre el país de origen y/o residencia y la sede de la CIDH. En el caso de que la persona seleccionada haya aceptado la beca, pero por razones ponderables no pueda asistir a la misma, debe notificarlo inmediatamente al Departamento de Desarrollo Humano y a la CIDH, para que esta oficina decida las acciones a tomar.

Cuando la persona seleccionada declina la beca después de que el boleto ha sido comprado sin la debida autorización del Departamento de Desarrollo Humano, o no viaja en las fechas establecidas o cambia la ruta, el candidato y/o la institución que lo patrocina, será(n) responsable( s) del costo del boleto aéreo o de cualquier costo adicional en el que se incurra.

La Comisión otorgará un certificado de participación en el programa de actualización profesional sólo a los becarios que completen satisfactoriamente el total del período de la beca.

10) Presentación de solicitudes de becas: Las solicitudes de becas de la OEA, deben ser presentadas mediante el formulario OEA 98 (solicitud de beca), el formulario OEA 342 (certificado de aptitud en idiomas si fuera procedente), así como toda la documentación requerida y deben ser enviadas al: Departamento de Desarrollo Humano de la OEA, localizado en 1889 F Street, N. W., Washington, D. C., 20006, USA, antes de la fecha límite de presentación de candidaturas.

11) Esta beca se ofrece gracias al aporte del Gobierno de Dinamarca, en el marco de ejecución del proyecto "REFORZAMIENTO DE LA CAPACIDAD DEL SISTEMA INTERAMERICANO PARA LA DEFENSA DE LOS DERECHOS HUMANOS DE LOS PUEBLOS INDIGENAS EN LAS AMERICAS, 2007-2008".

El formulario OEA 98 puede ser obtenido a través de las Oficinas de la Secretaría General de la OEA en los Estados Miembros o en la página web de becas en el siguiente enlace: Formulario de Solicitud de Becas oficial. Se solicita tener presente que la beca es de actualización profesional y no de estudios.

Por favor tomar en cuenta que la convocatoria está disponible en la página web de Becas en: http://www.educoea. org .

Toda pregunta en relación a la presentación de solicitudes para este curso debe ser dirigida a: Scholarships@ oas.org

Departamento de Becas y Capacitación

Sunday, March 25, 2007


Sunday, March 18, 2007


BICENTENARIO DE LA MUERTE DE DON JOSÉ JACINTO SANTIAGO

HOMENAJE EN SAN BARTOLOMÉ ZOOGOCHO

JUEVES 24 DE MAYO DE 2007


ZOOGOCHO EN EL VALLE DE MÉXICO

¡ESTARÁ PRESENTE!

Saturday, March 17, 2007


LA NUMERACIÓN ZAPOTECA.

Hace unos días, a una persona muy cercana a mí le pregunté, en zapoteco, que cuántos años tenía y me contestó: Tape´chhoa xonho´. Ese número no existe en zapoteco. Tape´chhoa es 24 y xonho´es 8. Por lo tanto, me dijo veinticuatro ocho.

A fines de febrero fuí a Zoogocho y un señor de allá me preguntó mi edad, en zapoteco. Le dije, shi´ine´ yon (53) y me contestó: entonces, tienes 55.

Allá, también, ya empieza a haber confusión, porque se emplea el español cuando de numerar se trata.


La numeración en zapoteco está basado del 1 al 20. Si nos sabemos del uno al veinte, ya la hicimos, puesto que es repetitivo, con pequeñas variantes.

Para escribir, el profesor Filemón emplea las siguientes combinaciones. (Que me corrija, por favor, si estoy mal).

La x para casos como xilla (bene xilla), xa´a (mi padre), ba´ goxo´(ya envejeciste), kate bíxe (no se vaya a caer)

La xh para un sonido más suave. Ejemplos: xha´a ( mi ropa), xhiba (mi rodilla), Xhjollo (Zoogocho), gwxhe´ (llámalo).

La chho para un sonido suave, no como Zoogocho.

La sh igual que en inglés. Ej. Shadow, shone´.
La j con el sonido de jed (gallina)

Aunque ya se están incluyendo, anteriormente, no existía la r ó la u. Ejemplo: to´ o tu´.

La gotal, al final de la palabra para hacer corta la vocal.


Por lo tanto, basándome en lo anterior, la numeración sería:

1. to
2. chope´
3. shone´
4. tap
5. gayo´
6. xop
7. gall
8. xonho´
9. ga´
10. shi´
11. shinej
12. shillinw
13. shi´inw
14. llta o shta
15. shinho´
16. shinho´to
17. shinho´chope
18. shinho´shone
19. togalje´
20. galje´



21. to chhoa
22. chope chhoa
23. shone chhoa
24. tape chhoa
25. gaye chhoa
26. xope chhoa
27. galle´chhoa
28. xonho chhoa
29. ga chhoa
30. shi chhoa
31. shinej chhoa
32. shilline chhoa
33. shi´ine chhoa
34. llta chhoa
35. shinho´chhoa
36. shinho´to chhoa
37. shinho´chope chhoa
38. shinho´shone chhoa
39. togalje´ chhoa
40. chhoa

41. to yon
42. chope yon
43. shone yon
44. tape yon
45. gayo yon
46. xope´ yon
47. galle´ yon
48. xonho´yon
49. ga yon
50. shi yon
51. shinej yon
52. shilline yon
53. shi´ine yon
54. llta yon
55. shinho´ yon
56. shinho´to yon
57. shinho´chope yon
58. shinho´shone yon
59. togalje´ yon
60. gayon

61. gayon to
62. gayon chope´
63. gayon shone´
64. gayon tap
65. gayon gayo´
66. gayon xop
67. gayon gall
68. gayon xonho´
69. gayon ga´
70. gayon shi
71. gayon shinej
72. gayon shillinw
73. gayon shi´inw
74. gayon llta
75. gayon shinho´
76. gayon shinho´to
77. gayon shinho´chope´
78. gayon shinho´shone´
79. gayon togalje´
80. taplhalj



81. taplhalj to
82. taplhalj chope´
83. taplhalj shone´
84. taplhalj tap
85. taplhalj gayo´
86. taplhalj xop
87. taplhalj gall
88. taplhalj xonho´
89. taplhalj ga´
90. taplhalj shi´
91. taplhalj shinej
92. taplhalj shillinw
93. taplhalj shi´inw
94. taplhalj llta
95. taplhalj shinho´
96. taplhalj shinho´to
97. taplhalj shinho´chope´
98. taplhalj shinho´shone´
99. taplhalj togalje´
100. to gayoa´
150. to gayoa´ yogalljo
200. chope´ gayoa´

1000. to milh
1500. to milh yogalljo

Thursday, March 15, 2007


EL JAROCHO.

**
Dicen que... de joven, de chamaco a Don Alfredo Fernández Santibáñez (q.e.p.d) se lo llevaron a Dw Lli / Lw zwga´.

Anteriormente se viajaba hacia Veracruz - incluso se dice que un poblado de ahí fue fundado por un zoogochense, que después se convirtió en asentamiento de migrantes de diferentes pueblos de nuestra región zapoteca - y que ahí tenemos familiares con los que poco a poco hemos perdido contacto.

De regreso a Zoogocho, a Alfredo no le gustaba que le dijeran Alfredo.

"Díganme jarocho", cuentan que decía.

...Y jarocho se convirtió en un símbolo en Zoogocho. Fue dicharachero y alegre, y una de las personas del pueblo más emprendedoras y con mucha iniciativa. Ese es el concepto que siempre tuve de él.

Ahora, la migración ya no se efectúa hacia Veracruz, así que... difícilmente podremos tener otro jarocho de Zoogocho.
*
Nuestras condolencias a la familia Fernández Robles.
*
Bert Yanko



Sunday, March 04, 2007


Cuando se publicó la Constitución de los Estados Unidos Mexicanos en 1917, se decía que era una de las más avanzadas del mundo. No se aplica, no sirve.
Demos un vistazo a nuestros estatutos en el Valle de México. No se aplica...
Bert Yanko

*

*

(Transcribo)
PRESENTACIÓN.

Los ESTATUTOS de la Unión Fraternal Zoogochense A. C. (UFZAC) condensan las inquietudes, las aspiraciones y los objetivos que los zoogochenses, radicados en el Valle de México, nos hemos trazado para la defensa de nuestros derechos elementales de sobrevivencia como personas, como zapotecos, como pueblo y como organización.

La UFZAC es, por lo tanto, más que una simple asociación voluntaria de personas, una organización autónoma y comprometida de nosotros los bene xhjollo (zoogochenses) que busca, mediante la aportación económica, intelectual o material de sus agremiados, mantener la continuidad histórico-cultural del grupo zapoteco al cual pertenecemos y apoyar las tareas comunitarias que de manera permanente desarrolla nuestro pueblo de origen, ya que pese a la distancia geográfica que nos separa de ello, todos nos encontramos estrechamente vinculados por algo muy importante: "la responsabilidad tremenda de servir a Zoogocho", como dijera uno de nuestros coterráneos.


Loa antecedentes de la UFZAC se remontan al año de 1951, cuando un grupo no mayor de 70 entusiastas paisanos convinieron en formar una organización que les permitiera afrontar las necesidades y vicisitudes en su nuevo lugar de residencia. Acordaron también que esta organización debería concordar con nuestras tradicionales formas de gobierno; desde entonces, su actividad principal ha girado en torno a dos objetivos principales: ayudar a nuestra comunidad natal y apoyar a los paisanos migrantes. Con estos objetivos surgió la UFZ, cuyo primer domicilio fue en Jewricó No. 66, Col. Romero Rubio, propiedad del gran impulsor de la Organización, ya desaparecido, Don Félix Mendoza Montes.


Fue transcurriendo el tiempo. Pasaron 25 años aproximadamente hasta que en el año de 1976 surge el Patronato Pro-casa del Zoogochense en el D.F. que toma la iniciativa - ilusoria en aquel entonces- de dotar a nuestra organización con un domicilio propio para sus actividades. Volvieron a pasar los años de trabajo, de rifas, de cuotas y más cuotas, de aportaciones voluntarias, hasta que en 1976 se crea la Banda Filarmónica Zoogochense en el Valle de México. En 1979 se compró un lote que con una construcción provisional sirvió de techo para la memorable asamblea que un día 19 de septiembre de 1979 convirtió enb realidad nuestros deseos.


Sí, la década de los setenta fue la consolidación de la UFZ y de mucha actividad para todos los agremiados. La década de los ochenta no es menos importante, ya que en este periodo se impulsan, entre los jóvenes, las actividades culturales que nos definen como organización y como pueblo. Un paso más se da en 1985, año en que se gestiona el registro legal de nustra organización con la denominación de UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, ASOCIACIÓN CIVIL (UFZAC), contando ya con un domicilio propio, inaugurado el 22 de noviembre de 1986.


Los datos anteriores forman parte de los acontecimientos más sobresalientes de la historia de nuestra organización y se incluye como marco representativo de los ESTATUTOS que a continuación se presentan. Hoy, acercándonos a los 40 años de la cración de la Unión Fraternal Zoogochense, seguimos manteniendo nuestras aportaciones y nuestro apoyo personal y colectivo, porque seguimos pensando como siempre.


"...GRACIAS A TI ZOOGOCHO, PORQUE NOS HAS PERMITIDO NACER EN TÍ. PORQUE NOS PERMITES TRABAJAR POR TÍ DONDE QUIERA QUE ESTEMOS Y PORQUE HACES POSIBLE QUE NOS LLAMEMOS ORGULOSAMENTE ZOOGOCHENSES".


Cd. Nezahualcóyotl, Edo. de México, 10 de octubre de 1989.


*Archivo de la U. F. Z.


****





CAPÍTULO I


DISPOSICIONES GENERALES

*



Artículo 1


DENOMINACIÓN.- La Asociación se denominará "UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE". Esta denominación irá siempre seguida de las palabras ASOCIACIÓN CIVIL o de su abreviatura A. C.

*



Artículo 2

OBJETO: El objeto de la Asociación será: Preservar las costumbres, los dialectos, tradiciones y forma de vida de la Sierra Juárez, Estado de Oaxaca.

Dar a conocer públicamente sin fin de lucro dichas costumbres, bailes, danza y música regional.

Ayudar al desarrollo cultural, social, deportivo y económico de esa región.

*


Artículo 3

LEMA.- El lema de la Asociación será:

"POR MI PUEBLO Y POR MI RAZA"

*


Artículo 4

EMBLEMA.- El emblema de la Asociación es:

Dos manos que se estrechan. Lo cual significa la unidad y la fraternidad del pueblo de Zoogocho, tanto en esta comunidad como fuera de ella.

*


Artículo 5

DOMICILIO.- El domicilio de la Asociación será: Palacio de Gobierno No. 331, Col. Evolución, Ciudad Netzahualcóyotl, Estado de México.

*


Artículo 6

PATRIMONIO.- El patrimonio de la Asociación quedará constituido por:

a) Las cuotas que oportunamente fijará la Directiva, de cada uno de los integrantes, previa autorización y aprobación de la Asamblea General reunida en pleno.

b) Los muebles e inmubles que adquiera la Asociación en propiedad.

c) Los donativos, herencias, subsidios o aportaciones de cualquier género que se reciban.

d) Todos los bienes o derechos que pueda adquirir en lo futuro.

e) El patrimonio de la Asociación estará siempre sujeto a sus propios fines y en caso de disolución, la Asamblea reunida en pleno decidirá el destino que habrá de dársele.

*



Artículo 7

DURACIÓN.- La Asociación tendrá una duración de noventa y nueve años, contados a partir de la fecha de su constitución legal. Sus miembros tendrán como opción, ampliarla de acuerdo con las necesidades que la requiera.


***

*****



CAPÍTULO II

DE LOS DERECHOS, OBLIGACIONES Y SANCIONES DE LOS ASOCIADOS.

*


Artículo 8

DERECHOS.- Los asociados tendrán los siguientes derechos:

a) Tomar parte en todas las actividades de la Asociación, participando en todas las deliberaciones con sus opiniones y su voto, cuando así lo reuiera el caso.

b) Ejercer el derecho de iniciativa en todo lo que influya a la realización del objeto de esta Asociación.

c) Elegir y ser electo para los cargos de la Directiva y de las diferentes Comisiones que en lo futuro acuerde la Asamblea General.

d) Ostentar la calidad de miembro con su respectiva credencial otorgada por la Asociación.

e) Ser escuchados antes de ser juzgados y sancionados.

f) Disfrutar de todas las prerrogativas consignadas en los presentes estatutos y de las que acuerde la Asamblea General.

g) Solicitar en cualquier tiempo a la Mesa Directiva o a las Comisiones respectivas, los informes y los documentos que desee consultar.

*


Artículo 9

OBLIGACIONES.- Son obligaciones de los asociados:

a) Cumplir y hacer cumplir los presentes estatutos.

b) Pagar puntualmente las cuotas que determine la Asamblea General.

c) Desempeñar las comisiones, transitorias o extraordinarias que se le confieran.

d) Asistir con puntualidad a las Asambleas Ordinarias o Extraordinarias que convoque la Directiva, así como todos los eentos organizados por la Asociación.

e) Acatar los acuerdos tomados en Asamblea General por la mayoría, aun cuando no haya asistido.

f) Conducirse en la Asamblea con la corrección debida, haciendo honor a la Asociación y no mezclar asuntos personales en cuestiones colectivas.

g) No utilizar el nombre de la Asociación pra fines de proselitismo extremista, lucrativo o político.

h) Guardar con discresión los acuerdos tomados en las asambleas.

i) No sembrar dudas, ni propiciar grupos divisionistas que con su conducta perjudiquen a la Asociación.

j) Denunciar antes los órganos de la Asociación todo acto denigrantes que redunde en perjuicio y en el buen nombre de la misma, así como de nuestra población.

k) Conocer los presentes estatutos de la Asociación.
*


Artículo 10

SANCIONES.- Serán sancionados los miembros de la Asociación o personas ajenas a la misma, que haya incurrido en violaciones a lo establecido por estos estatutos. Los castigos serán calificados y aplicados por el Comité de Vigilancia, previo análisis y discusión de las faltas cometidas.


Las sanciones consistirán en:

a) Amonestación

b) Multa

c) Expulsión

d) Denunciar ante las autoridades correspondientes las faltas o delitos cometidos.


****

**



CAPÍTULO III

DE LOS MIEMBROS DE LA ASOCIACIÓN.

*

Artículo 11

Los miembros de la Asociación serán preponderantemente activos, siendo bien recibidos los miembros honorarios y bienhechores.

*

Artículo 12

Para ser miembro activo de la Asociación, será necesario llenar los siguientes requisitos:

a) Presentar solicitud por escrito ante la Directiva y protestar ante la Asamblea General al iniciar la militancia.

b) b) Ser originario, descendiente o emparentado con familiares del pueblo de Zoogocho, Oaxaca, y ser aceptado en Asamblea General.

c) Ser mexicano por nacimiento.

d) Tener la edad mínima de dieciocho años.

f) Tener deseo de cooperar con el sólo interés de que la Asociación alcance sus objetivos.

*

Artículo 13

"Todo extranjero que el el acto de la constitución o cualquier acto ulterior, adquiera un interés o participación social en la Asociación, se considerará por este hecho como mexicano, respecto de uno y de otra y se entenderá que conviene en no invocar la protección de su gobierno, bajo la pena, en su caso de perder dicho interés o participación en beneficio de la Nación Mexicana".

*

Artículo 14

Para ser miembro honorario de la Asociaci´n se reequiere:

a) Presentar solicitud como miembro honorario ante la Asociación.

b) Ser nombrado por los órganos representativos de la Asociación.

c) Tener interés en los objetivos de la Asociación y cooperar para la consecución de los mismos.

*

Artículo 15

Los miembros de la Asociación podrán dejar de ser socios de la misma manera:

a) Previo aviso por escrito de renuncia, dirigido a la Directiva, quien notificará este hecho, a la Asamblea General.

b) Por no cumplir los presentes estatutos.

c) Por observar mala conducta en la Asamblea.


**



CAPÍTULO IV

DE LOS ÓRGANOS DE LA ASOCIACIÓN.

*

Artículo 16

Los órganos de la Asociación serán:

a) la Asamblea General.

b) La Mesa Directiva.

c) El Comité de Vigilancia.

*

Artículo 17

La Asamblea General es la autoridad máxima de la Asociación y estará integrada por la totalidad de los miembros activos de la Asociación. Se reunirá por lo menos dos veces al año, pero podrá hacerlo cuantas veces estime para la buena marcha de los fines que persigue.

*

Artículo 18

Se considerará legalmente reunida la asamblea cuando estén presentes por lo menos las dos terceras partes de los miembros activos. De las resolucioines que tomen serán válidas cuando cuenten con la mayoría de los votos de los presentes.

*

Artículo 19

La concurrencia a las Asambleas será personal, no admitiendo otra forma de representación.

*

Artículo 20

Habrá dos clases de Asambleas: Ordinarias y Extraordinarias.

*

Artículo 21

Las Asambleas Ordinarias se ocuparán de:

a) Conocer y aprobar en su caso, los informes de sus órganos.

b) Resolver sobre su admisión o exclusión de sus miembros.

c) Tomar acuerdos sobre los demás asuntos.

d) Modificar o reformar los presentes estatutos.

e) Nombrar o renovar los óganos de la Mesa Directiva y de las diferentes Comisiones que en lo futuro sea necesario crear.

*

Artículo 22

Las Asambleas Extraordinarias se ocuparán de:

a) Los asuntos pendientes o emergentes que urgen solución.

b) La disolución de la Asociación, designando previamente la forma de su liquidación.

c) Las demás facultades que la propia Asamblea se asigne de manera exclusiva en las reuniones que tenga en la vida social de esta Asociación.

*

Artículo 23

La Mesa Directiva estará integrada por:

a) Un presidente.

b) Un Secretario de Actas o Acuerdos.

c) Un tesorero.

d) Tres vocales.

e) Un Secretario de Organización.

f) La Secretaría de Acción Social.

g) Comité de Vigilancia.

*

Artículo 24

La Mesa Directiva tendrá las más amplias facultades de representar a la Asociación en todos los actos, ya sean de orden penal, judicial, cobranzas y en todos los actos donde estén en juego el prestigio y los valores de la Asociación.

*

Artículo 25

La Mesa Directiva quedará facultada para registra los presentes estatutos ante las autoridades competentes.

*

Artículo 26

El Presidente tendrá las siguientes facultades:

a) Cumplir y hacer cumplir con exactitud las resoluciones de los órganos directivos.

b) Informar a los miembros de la Asociación sobre sus actividades y gestiones relacionadas con los fines de la Asociación.

c) Presidir las Asambleas y sesiones que la Asociación celebre, y formular previamente con el Secretario de Actas y Acuerdos, el orden del día correspondiente.

d) Representar a la Asociación en todos los actos que asista oficialmente, previo acuerdo con la Asamblea.

e) Autorizar en unión cpon el Secretario de Actas y Acuerdos, todas las actas de las asambleas o sesiones tan luego como hayan sido probadas por la Asamblea General y firmar en unión del mismo Secretario, la correspondencia de la Asociación.

f) Autorizar los docuementos que deba pagar el Tesorero, convenciéndose bajo su responsabilidad que el gasto fue necesario.

g) Autorizar antes que la Asamblea General los informes, cortes de caja de la Tesorería si se encuentran correctos y en regla.

h) Convocar en unión del Secretario de Actas y Acuerdos a asamblea, ya sea Ordinaria o Extraordinaria, ésta última en caso de urgencia conforme a criterio.


Artículo 27

Son atribuciones del Secretario de Actas y Acuerdos:

a) Llevar al corriente y en buen estado el libro de Actas y Acuerdos. Deberá anotar sin comentarios personales la versión fiel de lo que ocurra en las asambleas o sesiones.

b) Redactar los documentos que se hayan acordado y contestar la correspondencia consultando al Presidente o a los demás miembros de la Directiva, los casos que por su delicadeza requieran su colaboración.

c) De cada documento que produzca, cualquiera que sea, dejará una copia en el archivo para facilitar su consulta en cualquier momento.

d)Mostrar a los socios los documentos que soliciten para su consulta, sin que éstos salgan de su responsabilidad.

e) Llevar un expediente con todos los documentos que se manejen en la Asociación.

***

Artículo 28

Son atribuciones del Tesorero de la Mesa Directiva:

a) Conservar cuidadosamente los fondos y valores de la Asociación puestos a su cuidado. Será el directo responsable de su custodia, abriendo una cuenta bancaria, en la cual depositará las cantidades en efectivo de que se dispone. Para el manejo de sus cuentas llevará una libreta de ingresos y egresos.

b) Recibir las cuotas de los socios en las sesiones o en las fechas posteriores, en el domicilio de la Asociación, extendiéndoles su recibo correspondiente. Hacer los pagos a cargo de la Asociación en la forma que se acuerde en cada caso.

c) Informar en el momento oportuno, un corte de caja, cuando la Asamblea General lo juzgue necesario, recabando el visto bueno del Presidente.

d) Elaborar y conservar un inventario de los bienes de la Asociación y vigilar la conservación de los bienes mismosque figuran en dicho inventario.

e) Mostrar a los miembros de la Directiva y a los socios, los libros y documentos que soliciten, pero cuidando que tales libros y documentos jamás queden fuera de su control personal y buena custodia.

*

Artículo 29

Son atribuciones de los vocales de la Asociación:

a) Suplir por su orden al Presidente, al Secretario de Actas y Acuerdos y al Tesorero en sus faltas temporales.

b) igualmente corresponde a los Vocales, hacer citatorios especiales a uno o varios de los miembros de la Asociación para asistir a alguna Asamblea Extraordinaria o Extraordinaria.

*

Artículo 30

Son atribuciones del Secretario de Organización:

a) Organizar los eventos sociales que la agrupación llegue a celebrar en el curso de su vida.

****

Artículo 31

La Secretaría de Acción Social estará integrada por el número de personas que la Asamblea considere értinentes y les fijará las funciones que desempeñarán.

*

Artículo 32

Son atribuciones y obligaciones de la Secretaría de Acción Social:

a) Promover, previa autorización y opinión de los demás miembros de la Mesa Directiva, toda clase de actividades y medidas para la superación de la condición social, mopral y cultural de la comunidad, tanto de esta Asociación, como de la población de Zoogocho.

*

Artículo 33

El Comité de Vigilancia será electo invariablemente en Asamblea General, y los socios procurarán elegir compañeros de mayor solvencia moral para garantizar la máxima imparcialidad y responsabilidad en sus actividades.

*

Artículo 34

El Comité de Vigilancia estará integrado por tres personas, a saber: un presidente, un secretario y un vocal, y durarán en sus funciones el mismo tiempo que la Mesa Directiva.

*

Artículo 35

Son atribuciones del Comité de Vigilancia:

a) Funcionar como tribunal encargado de conocer las consignaciones de socios acusados de violaciones o faltas a los presentes estatutos y a los acuerdos de las asambleas.

b)Investigar con toda limpieza, imparcialidad y minuciosidad los casos que le sean turnados para dictar sanciones o absolver cuando sea necesario y que a su juicio procedan.

*

**

CAPÍTULO V

DE LAS ELECCIONES.

**

Artículo 36

La Mesa Directiva se integrará con miembros activos de la Asociación y durarán en su cargo un año.

***

Artículo 37

Para los efectos de la elección, la Mesa Directiva pedirá a los asociados, en la última asamblea que se celebre en el año, que propongan a los candidatos que consideren aptos para desempeñar los puestos de cada uno de los órganos de la Asociación.

*

Artículo 38

Los candidatos no deberán estar sujetos a un proceso penal ni tampoco consignados ante el Comité de Vigilancia. Además, tendrán que reunir los requisitos señalados en el Art. 12, incisos b. c. d. e. f y g de los presentes estatutos.

***

Artículo 39

Se elegirá la nueva Mesa Directiva, por mayoría de votos, para lo cual se requerirá que el quorum esté formado por las dos terceras partes de los socios.

*

Artículo 40

Las votaciones serán individuales y su cómputo estará a cargo de un escrutador que se nombrará antes de la designación de los candidatos.

***

***

CAPÍTULO VI

DE LA DISOLUCIÓN.

*

Artículo 41

La Asociación se disolverá por cualquiera de las siguientes causas:

a) Por imposibilidad de seguir realizando el objeto principal de la Asociación.

b) Por acuerdo de los socios, tomado en Asamblea General, en la cual deberán estar presentes cuando menos las dos terceras partes de los asociados.

*

Artículo 42

La misma Asamblea que reconozca y decrete la disolución de la Asociación deberá designar el o los liquidadores que estime convenientes y fijará las bases sobre las cuales se deberá liquidar esta Asociación. Todas estas resoluciones se tomarán por mayoría de votos de los asambleistas.

*

*

TRANSITORIOS


PRIMERO.- Los casos no previstos en los presentes estatutos, serán resueltos por la Asamblea General en la que participarán cuando menos las dos terceras partes de los socios activos de la Asociación.










====================================================

Saturday, February 17, 2007

Personalmente desconozco el dimensionamiento de esta organización y la formación de la misma, pero la difundo para que la intención que manifiesta se esparza ... "con la finalidad de analizar los problemas que enfrenta la juventud de estos lugares y poder identificar y definir alternativas que permitan superar conjuntamente estos problemas y de esta manera fortalecer nuestra cultura y nuestra unidad entre los paisanos..."
aparecen logos de PODER S.C. Y UNIÓN DE AUTORIDADES MUNICIPALES SECTOR ZOOGOCHO
Bert Yanko

Oaxaca, Oax., a 12 de febrero de 2007

Asunto: Atenta invitación
A las mesas directivas de migrantes y a los
Jóvenes del Sector Zoogocho radicados en
la ciudad de Oaxaca.


Por este medio y como resultado del interés de la Unión de Autoridades Municipales del Sector Zoogocho de abrir opciones al desarrollo de la juventud originaria de los 19 pueblos que la integran y contando con el apoyo de Promotora de Servicios para el Desarrollo Sociedad Civil “PRODER S.C.” se ha tomado la decisión de organizar una serie de talleres juveniles tanto en la región, como en la Ciudad de Oaxaca, México y Los Ángeles, con la finalidad de analizar los problemas que enfrenta la juventud en estos lugares y poder identificar y definir alternativas que permitan superar conjuntamente estos problemas y de esta manera fortalecer nuestra cultura y la unidad entre nuestros paisanos.

En cumplimiento de lo anterior tenemos el agrado de invitar a los jóvenes del Sector Zoogocho radicados en la Ciudad de Oaxaca, a participar en el taller que tenemos programado para los días sábado 17 y domingo 18 de febrero del presente. El lugar del taller será en la calle de Paraíso 123, Colonia del Bosque Sur en la Ciudad de Oaxaca, el taller dará inicio a las 9:00 a.m. Esto es con la finalidad de compartir durante día y medio sus experiencias y problemas, tenemos contemplado apoyar con la alimentación.

Solicitamos a las mesas directivas hacer extensiva la presente invitación a los jóvenes originarios de los pueblos del Sector Zoogocho a fin de que asistan, de igual manera si alguno de ustedes desea asistir están cordialmente invitados, pero aclarando que el objetivo es que podamos establecer un dialogo entre los jóvenes. Así mismo para mayor información, favor de comunicarse a los siguientes teléfonos 513-9021 y 176-1032 o a los siguientes correos electrónicos:

fmelo569@prodigy.net.mx , suaviman@prodigy.net.mx y bendali76@hotmail.com


Atentamente.


Fernando Melo Farrera.
Representante Legal
P R O D E R S.C.

Tuesday, January 30, 2007

Meta cumplida. Vamos por más.
Felizmente hemos tenido bastante aceptación en la propuesta de integrar grupos para realizar cargos. Más de 10 estamos de acuerdo. No es un hecho, sino una propuesta, claro está. Si el grupo se agranda más, la propuesta será en bloque.
Estamos empezando a hilar las ideas y ya empezamos a tener pláticas con integrantes del FRENTE UNIFICADOR ZOOGOCHENSE de la Ciudad de Oaxaca y con algunos del CENTRO SOCIAL ZOOGOCHENSE, radicados en la Ciudad de Los Ángeles, California (ellos nos harán el favor de difundir la idea y los que lean esta nota y están de acuerdo, por favor, difúndanla también). No es directamente con la directiva, porque a nivel organización hay diferentes opiniones y la idea, como manifesté antes, fracasó en el marco de la UFZAC.
Muchas veces hemos escuchado la frase de "Mucho ayuda el que no estorba". Por ahí vamos nosotros; no tenemos la más mínima intención de atacar al pueblo de Zoogocho, no queremos poner trabas, al contrario, ayudar de acuerdo a nuestras posibilidades.
En Oaxaca, en el Valle de México y en Los Ángeles no estamos nadando en la abundancia. Nos cuesta trabajo conseguir nuestras cositas y muchos vivimos al día, y como algunos han manifestado..."muchos van a desempeñar los cargos , más por compromiso, que por gusto" .
Hemos oido comentarios de que hay pueblos que han tenido convenios con sus migrantes. Hay pueblos que se han abierto a los cambios y los beneficios se han visto en ambos bandos: pueblo y migrantes. Por qué nosotros no hemos de poder. Hay que eliminar ese espíritu chingativo.
¡Hay que cambiar de mentalidad!.
Bert Yanko.

Monday, January 29, 2007

5 de la tarde.
17 de febrero.
Próxima reunión.


Lectura de poemas en zapoteco alusivas a... qué crees.








al
Día del Amor y la Amistad.




Invitamos a todos nuestros amigos que nos envíen algún poema de su autoría. Si no se puede en zapoteco, aunque sea en español.


Alguna vivencia en la sierra, a algún (a) amigo (a), algún amor desafortunado, un sueño hecho realidad, un amor de estudiante, algún amor platónico...





Recuerden lo que dijo el maestro: "se aprende a escribir escribiendo".


Saturday, January 20, 2007

HABLANDO “AL CHILE”.

Hablar al chile es hablar sin rodeos, sin tapujos, externando nuestros pensamientos y nuestros sentimientos sin ánimos de ofender a alguien; no quedarnos con nuestras palabras, nuestras ideas, sin antes manifestarlas.


Soy terco cuando digo: “Quiero ayudar a mi pueblo, pero también quiero que mi pueblo me ayude”.

¿Que obligaciones tengo con Zoogocho y qué derechos?

Prácticamente yo abandoné Zoogocho cuando terminé el tercer año de primaria, a la edad de los 8 años, aproximadamente. Me fui al entonces llamado Internado “Lázaro Cárdenas”, ahora Centro de Integración Social (C.I.S.) 9. Desde entonces he regresado temporalmente a la casa de mis padres, en vacaciones o en fiestas cuando estudiante y ya adulto, de preferencia si mi padre y madre están en el pueblo.
Nací en Zoogocho, pero no vivo en Zoogocho.
Esta situación me acarrea un problema moral y trato de colaborar económicamente con Zoogocho a través de la UFZAC, aunque también he fallado cuando me he quedado sin trabajo, y trato de colaborar activamente en diferentes actividades que realcen el nombre de mi pueblo y cuando regreso a Zoogocho y llevo algún excedente en mi billetera también le entro a la cooperación que se da a La Comisión de Festejos, gratificación a determinada Banda de Música, para los árbitros…y me digo: “Soy de Zoogocho”. Bueno fuera, si con eso terminaran mis compromisos con la comunidad; no, estamos expuestos a que nos nombren para un cargo de los existentes en el pueblo y la verdad, a eso sí le tengo miedo.

¿Por qué?
1.- Primeramente, porque para muchos nativos del lugar, nosotros solamente somos unos extraños y algunos ni nos conocen. (la mera verdad, yo no conozco a todos los zoogochenses, ni he tenido la oportunidad de intercambiar palabras, menos ideas con la gran mayoría).
2.-Desprendido del primer punto. No se tiene el apoyo de la gente y con el pretexto de “a mí no me invitó” (dicen que hay qué ir dos o tres veces hasta que se dignan de aceptar tu invitación), la gente no te apoya. Esta situación la acabo de presenciar en la posada que mis padres dieron a San José y santos acompañantes; fue poca gente, no como en las otras casas, porque mis padres no invitaron personalmente (a pesar de que mis viejos se esmeraron por atender de la mejor manera posible), o porque no gozan de la popularidad del resto de la población. Mis padres nos comentaron: “las personas que me hicieron el favor de venir a ayudar fueron llamadas vía telefónica, porque nosotros ya estamos viejos para andar casa por casa; no nos vayamos a caer por allá”. Obvio, no toda la gente es así, pero la mayoría ya está encuadrada a ese estilo: su idiosincrasia. Entonces, tú te dices: “…qué necesidad tengo yo, de ir, para que me maltraten y me humillen? ...
3.- No todos tenemos el medio (llámese disposición, tiempo, dinero), para asumir los cargos. Para no tener que enfrentar nada, algunos, jamás regresaron a Zoogocho. Otros, (que nos gusta regresar o tenemos esa necesidad) y que no podamos cumplir, esperaremos que nos toquen la campana, como muestra de un claro destierro de Zoogocho; otros tal vez a la espera de un corte de luz o agua, expropiación de terrenos y casa o aceptar insultos, de algunos de ellos. Los que no queremos que todo lo anterior pase, haremos el esfuerzo para reunir el dinero y pagar al alguien que realice la labor por nosotros y si hemos de ir personalmente, será con todos los detalles anteriormente expuestos y aguantarnos y también exponer a nuestro cónyuge a una situación no deseada. Comentan algunos que han ido a desempeñar cargos que por más que lleves buenas ideas, para realizar cambios, simplemente te topas con ideas muy arraigadas de la población. Por ejemplo: alguien (quiero omitir el nombre también), me comentaba que había como 40 miembros, en diferentes comités escolares, para 20 alumnos. ¿Cambios a esta situación? Si externas tu forma de pensar te dirán que regreses a hacerlo y ya estando allá de todos modos no te toman en cuenta. Total, como decía José Alfredo Jiménez, para el pueblo: “las demás opiniones, mi cielo, me salen sobrando”.
4.- A raíz de lo anteriormente expuesto digo (y no es idea nueva): “Quiero ayudar a mi pueblo pero también quiero que mi pueblo me ayude”. Con esto no quiero decir que me ayude con la colegiatura de mis hijos, predio, agua, luz, teléfono, transporte, vestimenta, etc. Quiero ayudar a mi pueblo sin nada a cambio, casi. Quiero que nos den facilidades para poder cumplir con los cargos. Sabemos que hay gente que desea los cargos; ese no es ningún problema, que los hagan y si tienen el valor, que los pidan. Habemos también quienes no podemos ir por el momento (dejar trabajo, familia sin sustento para que digan que este sí es de los nuestros, no) y somos los que buscamos una alternativa, una opción.
5.- Cada vez que nombran a alguien de la UFZAC nos quitan un elemento, porque esa persona ya no regresa a participar activamente, pues ya cumplió en Zoogocho.
6.- La idea es:
a) Formar un grupo de 10 personas para ocuparnos de un cargo durante 10 años, ayudándonos entre si.
b) De las 10 personas, una será escogida por el pueblo y así sucesivamente hasta completar los 10 años. Si el pueblo no quiere escoger a la persona, nosotros podemos echar a la suerte el orden de los nombramientos.
c) Después de 10 años podrá renovarse el acuerdo si es que todavía vivimos o si todavía queremos entrarle (si dio resultado) o ya no, pero ya nos salvamos por 10 años y además, ya cumplimos con un cargo.
d) Si es aceptada la idea, podrán formarse otros grupos y tal vez hasta cubrir más de 5, 10, 15 o la totalidad de los cargos, al año. Tampoco permitiremos que por ser parte del comité de camino o del 16 de septiembre nos quieran cobrar $60 000.00, ni inventen más cargos con tal de explotarnos.
e) Esta idea ya fue expuesta a la UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A.C., pero no tuvo el suficiente impulso porque a fuerzas querían que se hiciera a nivel organización y hay personas que no tienen ningún interés en esto, otras ya cumplieron con el pueblo. Las personas que fueron nombradas para realizar visitas domiciliarias no tienen tiempo.
f) Yo invito a todas las personas que comulguen con esta idea a que nos unamos, no importa que no vivan en el Valle de México; trataremos de tener una reunión con las autoridades, ya que a nivel organización estamos muy desorganizados.

Asomémonos un poco por el túnel del tiempo. ¿Vale la pena llegar al pleito?
El término medio entre el odio y el amor es la tolerancia y la buena voluntad.

Saludos cordiales,
Edilberto Gabriel Gómez.
zoogoax73@hotmail.com

NUEVA DIRECTIVA.

Hoy, por fin, hubo cambio de directiva en la UFZAC y felizmente estamos por concluir nuestra año de ejercicio.
Ya no estaré ecribiendo a nombre de la organización, y como presidente de la misma.
Esta página ha estado enfocada principalmente sobre las actividades que se realizan en el seno de nuestra agrupación; trataré que siga por ese camino -sin alusiones personales hasta donde se pueda- conservando su esencia.
Informo, por último, que de las ganancias que obtuvimos se compraron 11o sillas, mas una mesa y se dejan cerca de 6 mil pesos para que nuestra próxima directiva inicie sus labores.
Bye.
E. Gabriel G.

Friday, January 19, 2007

UNA CLASE VIRTUAL.
(POR AHÍ ESCRIBÍ UNAS NOTAS SOBRE EL ZAPOTECO, RENGLONES MÁS ABAJO, EN DONDE PONGO COMO ACLARACIÓN QUE HAY UNOS ERRORES; BÁSICAMENTE ES SOBRE LA ACENTUACIÓN)
VAN LOS SIGUIENTES PÁRRAFOS QUE SÍ SON DE UN CONOCEDOR DE LA LENGUA.
****************************************************************
ALGO SOBRE LA ESCRITURA Y LECTURA EN LENGUA ZAPOTECA (DILLAWALHALL)

1.- La escritura de la lengua zapoteca (Dillawalhall o Dilla’ Sa, como proponen denominarlo algunos escritores zapotecos) tiene registros de hace miles años, sobre todo aquella que se registró en códices y en monolitos que actualmente se localizan en Monte Albán, Mitla, Yagul, Zoochina, etc. Esta escritura se caracteriza por ser ideográfica y con una direccionalidad muy distinta a la que hoy conocemos.

2.- La escritura zapoteca con caracteres latinos inició con la llegada de los españoles cuando los frailes empezaron a registrar datos sobre nuestra lengua y cultura. Con el paso de los siglos, algunos zapotecos empezaron a registrar por escrito palabras de nuestra lengua. Es el caso de los secretarios municipales de Agencias y Municipios quienes escribieron en Testamentos y títulos de propiedad nombres de terrenos que hasta la fecha están vigentes en documentos que muchos particulares poseen.

3.- Durante el siglo XX varias instituciones impulsaron políticas lingüísticas en donde la lengua y cultura indígenas eran referentes centrales. Entre estas instituciones podemos enumerar las siguientes: Instituto Nacional Indigenista (actualmente CONADEPI), Instituto Lingüístico de Verano (ILV), Instituto Indigenista Interamericano (III), la Escuela Nacional de Antropología (ENAH), el Instituto Nacional de Antropología (INAH), el Intituo de Investigaciones Antropológicas de la UNAM, la Dirección General de Educación Indígena, el Instituo Nacional de Educación de Adultos (INEA), la Comisión Nacional para el Fomento Educativo (CONAFE). Y a principios de este siglo la Coordinación General de Educación Intercultural Bilingüe (CGEIB). Muchas de estas instituciones realizan otras funciones pero entre ellas tienen considerado algunas que tienen que ver con las lenguas indígenas, entre estas la lengua zapoteca. En la década de los setentas del siglo pasado las instituciones referidas tenían alfabetos diferenciados. Los sonidos propios de la lengua zapoteca cada institución la registraba de distinta manera (Hasta la fecha, aún cuando ya existe un alfabeto regional, por llamarlo de algún modo, el ILV sigue registrando la escritura de algunos sonidos con sus propios signos).

4.- A principios de la década de los ochentas fue cuando un grupo de zapotecos, maestros bilingües y otros profesionistas, formó una Comisión de Lecto-escritura de la Lengua Zapoteca de la Sierra Norte de Oaxaca, que coordinó una serie de actividades cuyo propósito era establecer un solo alfabeto para la escritura de la variante dialectal zapoteca de la Sierra Norte, particularmente del distrito de Villa Alta (A finales de la de la década de los noventa, invitaron a otras regiones de la zona norte como en distrito de Ixtlán (Bene’ Lhéj ) y el “Rincón” (Bene’ Xilla’) obteniendo así un alfabeto donde se integran los signos para representar sonidos propios de esta región. A principios de este siglo se amplió la cobertura y se reunieron hablantes zapotecas del Valle, Sierra Sur y el Istmo para establecer un solo alfabeto para todas las regiones, cuya información todavía no se pone en circulación. La idea es que los hablantes del idioma zapoteco analicen, propongan y definan una forma de escritura común. Una propuesta que germine en el corazón mismo de nuestra cultura.

5.- El alfabeto que surgió por iniciativa de dicha comisión es la que actualmente se usa en la escritura de textos literarios y didácticos, que es el siguiente:
a, b, ch, chh, d, e, g, i, j, k, l, lh, ll, m, n, nh, o, p, r, rh, s, sh, t, u, w, x, xh, y, z , (’)

6.- Algunas letras de este alfabeto no presentan mucho problema para la escritura porque son sonidos similares al español. A continuación algunos ejemplos:

bel …culebra
beb …basura
chop …dos
bách …ya
de …ceniza
dód …juncio (“hojas” del ocote)
ga … nueve
béga’ … bule (recipiente ecológico para almacenar agua)
kí …así ( en este alfabeto no se va a usar la c ni la q sólo la k)
beko’ … perro
La’ …Oaxaca ( la ciudad o el estado)
walá’…dará tiempo
lla …día ( Este es un sonido que en español de México ha sido sustituido por la y, pero que se conserva en el Valle de Oaxaca. Por lo que se retomó para representar este sonido que es muy característico de nuestra lengua)
bell …Tigre para los zoogochenses; toro, para los de Solaga
mó …Onomatopeya para referirse al toro o vaca. Esta palabra se usa mucho para dirigirse a los niños y tiene una relación directa con el mugido de estos animales. Son pocas las palabras que tenemos con esta letra porque no es muy usual en nuestra lengua.
dam …buho, tecolote
na’ … Hoy, en este momento
byiné …pájaro
padiuxh …saludo. Con la p tenemos muy pocas palabras en zapoteco.
tap … cuatro
robes …izquierdo. Dado que no hay muchas palabras con la r los hablantes hemos adoptado palabras del español adaptando su sonido y su significado. Es el caso de esta palabra que viene de revés, y que al integrarse al vocabulario zapoteco lo usamos para referirnos a la mano izquierda o el lado izquierdo de alguna cosa o objeto e incluso para dar a entender que se entendió mal una idea. La palabra zapoteca para referirnos a estos significados es klhelhé; sin embargo utilizamos mucho la palabra robes dándole una característica muy propia, lo cual significa que ya es una palabra nuestra. Algunos hablantes podrán decir que es mejor usar la palabra propia, otras dirán que no. Lo tomamos aquí para mostrar la representación de la r. La discusión de usar o no solo las palabras originales lo podemos hacer en otro momento.
saó …pedazos de vidrio roto
bes ...riega o tira…por ejemplo granos de maíz o frijol.
to …uno (Hay también un fenómeno de desplazamiento de la o a la u que se ha dado a través del tiempo; sin embargo usar una o otra no cambia el significado de la palabra)
bet
wí …naranja
Tbewa’… Tavehua
ya …acero, fierro. (En el caso de nuestra lengua utilizamos esta palabra para nombrar el rifle y la campana)
biayíd … vampiro

7.- Los sonidos propios de la lengua zapoteca, se escriben de manera distinta para diferenciarlo con aquellos que tienen similar sonido con el español (ver ejemplos del punto del punto anterior). Para escribirlos se toma una o dos grafías, como en los ejemplos que siguen:

chhio’…nosotros
bchhob …tenate
jed …gallina
bej …pozo
lhill …casa de…
blha’ó …zapote (Algunos dicen brha’ó. Esto es muy común en niños y jóvenes, lo cual indica que empieza a haber un desplazamiento de la lh a la rh)
nha’…ahí (distinto a na’ que significa hoy)
benh …haz (distinto a ben que quiere decir dame)
rhíz…pequeño (parece ser que es la única palabra en nuestra lengua. Existen otras con este sonido pero son préstamos del español, por ejemplo, rhad o rhadw que significa arado)
shi … número 10
bíshe’… chapulín
xozo’ …tu padrino
bex …tomate
xhíba’ … mi rodilla
bejdóxh …pozo que se localiza rumbo al barrio de Las Peñas
za …frijol
nhez …camino
Por último la escritura del signo que se llama glotal ( ’ ) para representar la obstrucción o cierre brusco del sonido, similar al que producimos si recibimos un golpe en el estómago. Dado que este cierre se da en la glotis por eso recibe ese nombre. Este corte se da generalmente después de una vocal o entre vocales, por ejemplo:
- yó …tierra
- yo’… casa
- yo’o ..vamos
- bé …fisura ( de una taza, una teja, una olla)
- be’ …aire o liendre, dependiendo en qué contexto se usa la palabra

8.- Mención aparte es el tema de los tonos alto, medio y bajo que es una características fundamentales de nuestra lengua, el cual abordaremos en una próxima ocasión.

Desde luego que el contenido de cada uno de los 8 puntos aquí sintetizados da para desarrollar un tema. En los talleres de lengua zapoteca o en algunas pláticas que hemos dado en la Unión Fraternal Zoogochense y con otras organizaciones de migrantes zapotecos los hemos tocado. Por lo pronto esperamos que esta información les ayude a leer y escribir nuestra lengua. Recuerden que se aprende a leer leyendo y a escribir escribiendo. Realicen sus ejercicios y envíen sus dudas y preguntas que comentaremos y responderemos con agrado. Ojalá esta información los anime a leer los poemas que aquí se han publicado. Si es así, envíen sus traducciones.

Escrito por: Filemón Beltrán Morales

México, D.F., 16 de enero de 2007

Friday, January 12, 2007

UNA CONVOCATORIA.



CENTRO DE INVESTIGACIONES Y ESTUDIOS SUPERIORES
EN ANTROPOLOGÍA SOCIAL

El Seminario de Antropología Política
le invita al panel de análisis
“Oaxaca, crisis y cambios. Tensiones entre la sociedad y la política”

Con:

Hugo Aguilar Ortiz
(Servicios del Pueblo Mixe A. C.)

Margarita Dalton Palomo
(CIESAS-Pacífico Sur)

Lourdes Morales Canales (Observatorio Electoral – AMEDYC)

Joel Aquino
(Taller de Investigación y Difusión Zapoteca “Uken Ke Uken” A.C.)

Jorge Hernández Díaz
(IIS-UABJO)

Carlos Moreno Derbez
(CDI)

Salvador Aquino Centeno
(CIESAS-Pacífico Sur)

Víctor Leonel Juan Martínez
(Revista En Marcha)

Isidoro Yescas Martínez
(IIS-UABJO)

Diódoro Carrasco Altamirano
(Cámara de Diputados del H. Congreso de la Unión. LX Legislatura )

Juan Carlos Martínez Martínez
(Red Oaxaqueña de Derechos Humanos)

Gloria Zafra
(IIS-UABJO)

Jaime Martínez Luna
(Fundación Comunalidad A.C., Centro de Apoyo al Movimiento Popular de Oaxaca A.C.)


Comentaristas:
Miguel Szekely (IIS-UNAM) y François Lartigue(CIESAS-DF)

Habrá debate

Jueves 18 de Enero de 2007. 10:30 horas

Sala Juárez
Calle Juárez No.87, Tlalpan
México D.F.
Coordinador: François Lartigue
Informes: Ma. del Carmen Orozco
Email: seminariolartigue@gmail.com

Monday, January 08, 2007

CORRAN LA VOZ.
(SE CANCELAN TODOS LOS ENSAYOS)
UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A.C.

ASAMBLEA EXTRAORDINARIA.

SÁBADO 20 DE ENERO DE 2007
A LAS 17 HORAS

1.- CAMBIO DE DIRECTIVA.
2.- INFORME DE LABORES.
3.- ASUNTOS GENERALES.

SE NOMBRARÁ MESA DIRECTIVA AUNQUE NO ESTÉ PRESENTE LA PERSONA, DE PREFERENCIA A QUIEN NO HA FUNGIDO COMO TAL.

ATTE.
LA DIRECTIVA.










16 DE DICIEMBRE DE 2006.
ZOOGOCHO EN EL VALLE DE MÉXICO
BONITO AMBIENTE SE HIZO EN LA POSADA QUE LOS MIGRANTES ZAPOTECOS DE LA POBLACIÓN DE ZOOGOCHO, OAX., REALIZARON.
LA UFZAC SE ENCARGÓ DE TODOS LOS PREPARATIVOS, PERO LA POSADA LA RALIZAMOS TODOS, DESDE LOS ADORNOS, LA PARTICIPACIÓN DE LOS NIÑOS, COMO LOS PASTORES BATO Y GILA, LA PROCESIÓN DEL NIÑO DIOS SOBRE LA CALLE DONDE ESTÁ UBICADA LA CASA DE LA UNIÓN, PARA TERMINAR CON CANTOS Y MÚSICA QUE SE TOCA EN ZOOGOCHO ( POR LA BANDA FILARMÓNICA ZOOGOCHENSE EN EL VALLE DE MÉXICO).
POSTERIORMENTE, COMO PODEMOS OBSERVAR EN UNA DE LAS FOTOS, LOS PRESENTES DISFRUTARON DE UN BAILE AMENIZADO POR UN GRUPO QUE CONTRATÓ LA SEÑORITA REYNA BELTRÁN BENIGNO, SIN FALTAR LOS SIEMPRE ANHELADOS SONES Y JARABES QUE NOS INTERPRETÓ LA BANDA FILARMÓNICA.
NUESTRAS MÁS SINCERAS GRACIAS A TODAS LAS PERSONAS QUE NOS DONARON DESDE SU TIEMPO PARA LOS ADORNOS, LOS MÚSICOS, LOS QUE NOS DONARON PIÑATAS, AGUINALDOS, DINERO EN EFECTIVO, LOS QUE NOS REGALARON TAMALES, PANES, ATOLE, PONCHE, LOS QUE ATENDIERON CANTINA Y COCINA, LOS QUE COMPRARON Y LOS QUE NO COMPRARON, PERO HICIERON DE ESTE FESTEJO ALGO BONITO.
LAS GANANCIAS PRONTO LAS VERÁN CONVERTIDAS EN SILLAS QUE UTILIZAREMOS PARA NUESTROS EVENTOS.
GRACIAS.
ATTE.
MESA DIRECTIVA.
RÌK MAYO´, MALIA YELH, BERT YANKO.






Friday, January 05, 2007






FELIZ 2007.

Hemos terminado e iniciado un año más en el devenir de los tiempos. Así como termina uno y brota otro, hemos visto también esos cambios en nuestros seres queridos: padres, hermanos, amigos...prójimos. Un año más de experiencia en los infantes, un logro más entre los jóvenes, una cana más sobre las sienes de algunos de nosotros, un año más sobre los hombros de nuestros queridos viejos...la pérdida de algún elemento en algunas familias.

Cada día que transcurre nos presenta diferentes cambios.
El tiempo. Ah, el tiempo. Sabia virtud de conocer el tiempo, decía Leduc ( o, ¿ no era él?)
En fin, se dice que lo mas triste de la vejez es carecer de mañana. Uno va labrando su mañana al vivir nuestro presente, entregados con gusto al trabajo, con tenacidad a los estudios, con fervor a la vida. Así, damos vida a los cosas inanimadas cuando los transformamos en objetos útiles; damos vida a los personajes cuando disfrutamos de una obra o un cuento. Damos vida a nuestra familia, amigos y compañeros de trabajo cuando vemos la vida con alegría, cuando avivamos nuestros cuerpos y hacemos que todo en nuestro organismo sea útil.

El 16 de diciembre tuve la fortuna de participar en el último evento que realizó la UFZAC; me retiré a las 2:40 a.m. Aprox. del 17 e iniciaba, al parecer, su última tanda la Banda Filarmónica Zoogochense en el Valle de México.

El 17 de diciembre por la tarde participé en una fiesta que los padres de Neil Gómez le ofrecieron por concluir su carrera profesional. Nos da gusto que migrantes e hijos de migrantes zoogochenses obtengan títulos que los capaciten para tener una mejor forma de vida.

Posteriormente participé, en Zoogocho, en una maratónica procesión de San José, La Virgen María y La Virgen del Rosario. Ya no existe el za daw nhí, za daw nhí (los frijolitos, los frijolitos). No, ahora ya existe una gran variedad de platillos en las posadas y el frijol se encuentra en los tamales que van acompañados de un exquisito caldo de res o de pollo, con café o cerveza. O sea, puedes elegir.

Entre tanto posadeo y recargas de estómago falleció Don Agustín Mendoza (el del Barrio de La Santa Cruz, porque no me supe su otro apellido), a quien se enterró el jueves 21. Al día siguiente nos enteramos del fallecimiento de Don Cirilo Calete C. y al inicio del año, dejó este mundo Don Espiridión Cruz. Nuestras condolencias sinceras a las familias que sufrieron las pérdidas. Así se acaba la familia zoogochense, porque al parecer no han sido cubiertas estas vacantes: ningún nacimiento.

Ante estos acontecimientos, el serpentear de los cohetes y el estallido nos indicaban la proveniencia del proyectil: San José o Don Agustín.

Así llegamos a La Nochebuena, que por cierto estuvo muy buena, sin frío, en donde además de la procesión de El Barrio de las Peñas (en donde también hubo Bato y Gila), en el Barrio del Rescate, se celebró el Nacimiento del Niño Dios, El Bato y Gila con otros participantes y después la procesión para llegar a la iglesia del pueblo. Durante la estancia en El Barrio del Rescate, se dió el protocolo de la presentación de los nuevos dirigentes del cabildo municipal: la plática entre ellos, con los músicos... y la repartición del mezcal y del cigarrillo.

Tuvimos también la suerte de ver coronados 15 maravillosos años de Indira Andrea, hija de Héctor y Olivia Ríos, en Oaxaca.

Esperamos el año nuevo con la familia muy felices y ahora, a reintegrase al trabajo.


Espero que ustedes la hayan pasado mejor que yo.


Felices 365 días del 2007. ¿No es bisiesto, verdad?)
Respetuosamente.
E. Gabriel G.

Friday, December 15, 2006

POSADA ZAPOTECA


ESTE SÁBADO 16 DE DICIEMBRE LA UFZAC TENDRÁ SU POSADA Y A LA VEZ REALIZARÁ EL ARRULLO AL NIÑO DIOS.

PARTICIPARÁN LOS NIÑOS CARLOS MÉNDEZ CERVANTES Y ANDREA CERVANTES MORALES COMO BATO Y GILA RESPECTIVAMENTE.

INICIAREMOS A LAS 8 DE LA NOCHE APROXIMADAMENTE CON:

  • SONES Y JARABES ZOOGOCHENSES.
  • SONES Y JARABES DE BETAZA.
  • EL JARABE MIXTECO.
  • PIÑATAS.
  • VILLANCICOS POR EL GRUPO CORAL.
  • PETICIÓN DE POSADA.
  • ADORACIÓN AL NIÑO DIOS POR BATO Y GILA.
  • PROCESIÓN.
  • BAILE.


GRACIAS A NUESTROS DONANTES.

  • 200 TAMALES POR LA SRA. MANUELA (ESPOSA DE HÉCTOR CALETE.
  • 100 TAMALES POR LA SEÑORA BEATRIZ LÁZARO Y SU HERMANA TERESA.
  • PONCHE POR BEATRIZ LÁZARO L.
  • 100 TAMALES POR LA SEÑORA BERTA LÓPEZ.
  • 150 PANES POR LAS HIJAS DE LA SRA. CIRINIA CRUZ.
  • 100 AGUINALDOS POR GUILLERMO CERVANTES R.
  • 5 CARTONES DE CERVEZA POR OSCAR GUZMÁN L.
  • 5 CARTONES DE CERVEZA POR ISIDRO (ESPOSO DE NELLY CERVANTES R.)
  • CHOCOLATE POR ACELA LÁZARO G.
  • CAFÉ POR LA SEÑORA CIRINIA CRUZ.
  • UNA PIÑATA POR IVÁN GABRIEL L.



¡Ahí nos veremos!!!!!!!

Thursday, December 14, 2006

La relativa independencia de pensamiento se sustenta en la independencia económica; la absoluta independencia de pensamiento no se sustenta sino en la renunciación.- Manero.

A pesar de la represión a que fueron sometidos los luchadores sociales de Oaxaca (en donde convirgieron diferentes corrientes si no políticas, sí de pensamiento) y que parece acalló voces, hay personas pendientes de la situación social que priva y las consecuencias de un paro prolongado en el Estado. Una de esas tantas personas lo es Orlando Ríos Méndez, quien nos pide entremos a una dirección que nos proporciona y nos enteremos de las actividades llevadas por organismos preocupados por la situación del Estado.
Va.

Hola su contribución al firmar el manifiesto en apoyo a Oaxaca, es muy importante...
http://cciodh.pangea.org/
http://cciodh.pangea.org/index/index/.shtml

graacias si nos ayuda a difundirlo, se lo agradecemos mucho
-- ¡Pst, pst, pst!¿Hay alguien por ahí? ¿Un oído?
¿Una mirada? ¿Un corazón siquiera?
Orlando Ríos Méndez.UB, Barcelona, España… (Por ahora) 0034-692382519ZooGocHo, Oaxaca, México… (Por siempre y para siempre) 00449511061410

Monday, December 11, 2006

Las mañanitas y sones a la Virgen.

La Banda Filarmónica Zoogochense en el Valle de México tocó las mañanitas y en tu día a la Guadalupana; después hizo su aparición para despedirse de la Virgen, la danza conocida como LA SOTA. Posteriormente la UFZAC presentó cuatro sones de una nueva danza a la que denominamos BENE´ XHJOLLO´ (zoogochense) en alusión a la manera como vistieron la mayoría de nuestras abuelas, con su huipil (xhaga´) y la blancura de su vestuario, resaltando el ceñidor rojo o morado de acuerdo a sus preferencias. Los hombres de blanco, aunque actualmente, parece que ya ningún hombre zoogochense usa ropa blanca. La camisa con cuello tipo mao, una pequeña abertura en el cuello sobre la parte frontal, usaron un sombrero tipo Zapata, que según nos cuentan, usaban las personas pudientes de Zoogocho, aunque nosotros los usamos de palma, ellos "de lana", en color negro o café. El huarache que anteriormente se usaba era de correa angosta y mucha gente, pues andaba descalza. También la ropa de la mujer con el tiempo fue cambiando, porque se usaba de acuerdo a las posibilidades de cada quién. Unas veces de bolsa de harina o de manta. Todavía no existía la popelina, al menos, no en Zoogocho.

9 DE DICIEMBRE DE 2006.
La UFZAC realizó su trigésima primera peregrinación a la Basílica de Guadalupe el 9 de diciembre, y gracias a la participación de un grupo de elementos muy valiosos en la organización fue posible.
Desde que se instauró esta participación en el año 1976, hemos tratado de hacernos presentes año tras año. Unas veces con grandes esfuerzos y en otras, hay mucha participación voluntaria.
En años anteriores (podrìamos decir que con los viejos músicos), todos los preparativos surgían entre los músicos y a ellos se relegaban los compromisos y ya se consideraba de ellos un deber, preparar todo (desde los acuerdos, fechas, conseguir fondos monetarios, visitar hogares para conseguir danzantes y todas las actividades que acarrean los eventos). En algunas ocasiones se nombraba una comisión de danza y ellos se encargaban de todo lo anteriormente mencionado, en diciembre. En el año 1976 y algunos años que le sucedieron, hubo mucha efervecencia a raíz de esta novedad. Mucha participación, por lo tanto, era prohibida la venta de los productos , durante las fiestas.
Después se empezaron a vender las cervezas porque se desperdiciaban mucho: algunos de nosotros le dábamos algunos sorbos y se abandonaba en cualquier rincón e íbamos por otra y desde luego, nos volvíamos muy disparadores.
Se empezaron a vender y el consumo disminuyó, algunos se sintieron ofendidos ante esta medida, otros la aplaudieron y algunos más que nos siguen acompañando, comprendieron la situación.
Posteriormente, ante la falta de donantes, también se empezaron a vender los tamales, el champurrado, el cigarro.
El dinero sobrante nos ha servido para comprar algunos productos necesarios en la organización, porque los que hemos estado en la directiva sabemos perfectamente los desembolsos que tenemos. En primera, si queremos desempeñar bien nuestro cargo, tenemos què sacrificar los sábados y los domingos, los gastos de pasaje y si llevamos coche exponernos a que nos lo rayen y le quiten algunos accesorios, sin contar con las enemistades que se ganan, por las discrepancias.
Los músicos siuen siendo elementos importantes en nuestra organización, se les toma su parecer, pero hemos tratado de no cargarles todo el peso de la organización. Hemos tratado de diversificar y los que hemos podido, hemos preparado también nuestra posada que será el sábado próximo 16 de diciembre.

Retomo el tema de la peregrinación y queremos agradecer por orden de aparición.
1. A la Banda Filarmónica Zoogochense por sus 31 años de participación, aunque hayan cambiado y renovado elementos.
2. A la comisión de danza (Guillermo Cervantes Y Pedro Montes Jr.)
3. Al Sr. Hugo Cervantes y esposa por el desayuno y la comida.
4. A la Sra. Gudelia Ríos L., a la Srta. Norma Nelly Hernández y a Iván Gabriel L. por pagar un autobús cada uno de ellos para los traslados.
5. A los niños, jóvenes y señores que participaron y a los padres por su colaboración y comprensión.
6. A las personas que colaboraron con dinero y botellas de licor. (No tengo el listado)
7. A los niños del coro y a su maestro que cantaron las mañanitas y otros cantos a la Virgen.
A todos gracias.
Saludos fraternales,
LA UFZAC.

Saturday, November 25, 2006



SANTA CECILIA.
(PATRONA DE LOS MÚSICOS)
ASÍ BAILAMOS Y LOS FESTEJAMOS.
Enfrente vemos a Sol con su tío y al fondo, el grupo que inspiró a los músicos y a los varones zoogochenses a visitar continuamente la barra.
Después, totalmente compenetrados con la música, también formaron su coro, sin ensayar antes con Adrián.
Esto aconteció el 18 de noviembre.
Tarde, (por falta de tiempo) pero ahí les va la publicación; la UFZAC estuvo presente.
Ah, cómo envidio a mis perros.

Sunday, November 12, 2006

UNA ACLARACIÓN.
(Aquí hay errores)
........
XHJOLLO´.
Javier se quiso cobrar, porque después de ofrecerle una copa de mezcal al maestro Filemón, quien imparte clases de zapoteco, le lanzó la pregunta:
¿Cómo debe de escribirse Zoogocho en zapoteco?, porque yo lo he visto de diferentes maneras.
El etnolingüista respondió: Xhjollo.
Es cierto, por ejemplo, su servidor siempre lo había escrito xhollo, otros xcojo y otros más, de la manera en que se les ocurre 0 tal vez, en otro método reglamentado.
Asistí a unas clases de zapoteco y ésto fue lo que entendí, como dijera Bernardino, El Yéshè: "chop lláz, per shíz jéchià."
Obvio, a consideración del maestro.
  • Los acentos:
  • tono alto= un acento ortográfico normal
  • tono medio=un acento ortográfico invertido
  • tono bajo=un acento después de la vocal, pero de manera vertical, l0 he buscado en la computado, mas no lo hallo.
  • El empleo de la xh
xhínha=mi nariz
xhóa´= maíz
xhíba´=mi rodilla
xhílla´=mi chiche, etc.
  • El empleo de la j
jéd= gallina
gá shájo´=a dónde vas.
je xhié= vé por él.
  • El empleo de la ll
Tal como se emplea en el Valle de Oaxaca.
Ahí pronuncian caballo, no cabayo.
Pronuncian tortilla, no tortiya.
llà=día
lla´=ándale
Por lo tanto, combinando estos sonidos (fonemas), tendríamos:
Xh-jo-llo
Hay muchos detalles que se merecen análisis. Por ejemplo:
Se ha ido sustituyendo la o por la u.
Antes se decía chòp (dos), ahora decimos chùp
antes se decía tò (uno), ahora decimos tù
En resumen, antes no existía la u en nuestra lengua zapoteca y la hemos incluido, escuchen a los más ancianos.
Bert Yanko

Monday, November 06, 2006

Vergonzoso.
Hace unos días, al presidente Fox le negaron su salida del país y en programa televisivo nacional se mostró molesto y entre algunas cosas que dijo fue: (palabras más, palabras menos) "... no me perjudican a mí, sino a México". Claro, en estos niveles hay muchos intereses de por medio, en nuestro caso no.
Lo anterior menciono, porque en la asamblea que convocamos ayer, solamente asistieron 6; los únicos fieles y nuestra gratitud por parte de la mesa directiva y por la UFZAC son: Tobías Morales, Don Hugo Cervantes y Don Agustín Mendoza. Estuvieron presentes también el Sr. Ezequiel Morales, Sra. Julita Rodríguez, Guillermo Cervantes R. y Pedro Montes Jr.
En este caso, no nos sentimos molestos por parte de la Directiva, porque estamos acostumbrados a esta asistencia, sino al que le parten su mandarina en gajitos es la UFZAC, puesto que no se pueden tomar acuerdos. Eso sí, nos decimos zoogochenses y ya estamos puestos, algunos, a ir a Zoogocho en diciembre y en cada fiesta que nos nace ser zoogochenses.
Mientras se pueda, algunos ahí estaremos;con nuestra organizaciòn.
...
ASAMBLEA ORDINARIA.
SÁBADO 11 DE NOVIEMBRE A LAS 4 DE LA TARDE.
CAMBIO DE LA MESA DIRECTIVA Y ASUNTOS GENERALES.
ATTE.
UFZAC

Monday, October 30, 2006



Así fue.
*
*
*
* * * * *
*
*
*
*
*
*
ROSARIO.
2 DE NOVIEMBRE.
Se invita a toda la comunidad zoogochense en el Valle de México, al rosario a los fieles difuntos que iniciará a las 5 de la tarde, el próximo jueves 2 de noviembre.
Atte.
UFZAC

Saturday, October 28, 2006

TRADUCCIÓN.
Este es el sentido que Javier Ríos le da al poema.
ASI HAREMOS
HAREMOS QUE TENEMOS

SI NO TENEMOS NADA
HAREMOS QUE NO PASA NADA
AUNQUE NOS ESTE PASANDO ALGO
HAREMOS COMO SI FUERAMOS
AUNQUE YA ESTEMOS DE REGRESO
HAREMOS QUE LLORAMOS
AUNQUE YA NO TENGAMOS LAGRIMAS
HARMOS COMO SI CAMINARAMOS

AUNQUE NO NOS MOVAMOS DE LUGAR
ASI HAREMOS
HAREMOS QUE TENEMOS
AUNQUE NO TENGAMOS NADA
.
Va otra.
La simulación es característica del ser humano. En ello ocultamos verdades, carencias, sentimientos.
Cuando don Macario decía:
Kon gonchho ze dé
lé’ ag bí den’
Aquí nos indica que hay qué aparentar lo que no tenemos.
Kon gonchho ze bibi chhak
Lé’ zoa to da’ chhak
En esta frase entiendo que ante adversidades, habrá de anteponer la razón.
Y literalmente, lo que Javier menciona, es la traducción que le entiendo al resto del poema.
Bert Yanko
.
Filosofía zapoteca.
¿Se acuerdan de Don Macario? Macario Nhíz.
A continuación publico el dicho de Don Macario transformado en filosofía pura y la filosofía en poema. Invitamos a los lectores zapotecos a enviarnos sus puntos de vista y la traducción que de ella tengan en español.
Del etnolingüista Filemón Beltrán M.
Va que va.



Ka’n gonchho

Kon gonchho ze dé
lé’ ag bí den’

Kon gonchho ze bibi chhak
Lé’ zoa to da’ chhak



Kon gonchho ka bene’ zej
lé’ shi bazezalhchhon


Kon gonchho ze chbelle
la ag bi nhis yóll lo’ lhaochhon


Kon gonchhon ká bene’ tsa’
Lé’ shi tozgázechho


Kan’ gonchho:

Kon gonchhó ze dé
la bibí dé

Kon gonchho ze bibichhak
la zoá to da’ chhak




Vvir en el corazón de aquellos que hemos dejado, no, eso no es morir.- Goethe.


Se acerca el día de los muertos y quiero recordar a un amigo. En agosto le llevé unas flores, por estas fechas no sé si tendrá.
Algún día nosotros también pasaremos a engrosar esa fila. ¿Seremos recordados? No importa. Ahora y aquí, es lo que sí.
¿Iremos al cielo?, ¿Reencarnaremos algún día?
No importa. Ahora y aquí, es lo que sí.
Él se llamó Alfonso, él ya está sumergido en un eterno sueño, pero en esta foto, con la novia de México.

Saturday, October 21, 2006







21 de octubre de 2006.
Estas fotografías presentan diferentes momentos del primer aniversario del inicio de la enseñanza de la lengua zapoteca.
En una fotografía vemos parte de los asistentes, en otra, a Los Hermanos Beltrán entonando canciones en zapoteco, otra más, en donde el profesor Filemón está dando lectura a sus poemas. Antes de la partida del pastel de aniversario, también presentada en una fotografía, se le entregó una placa, de parte de la UFZAC, como un reconocimiento a la labor emprendida en pro de nuestra Lengua Zapoteca.

Créanlo, pasamos momentos muy agradables.

La lengua zapoteca es parte importante de la herencia cultural que nos legaron nuestros antepasados y no debemos de avergonzarnos de ella. Muchos de nosotros proclamos que somos indígenas oaxaqueños a mucho orgullo. Otros quieren pasar desapercibidos cuando de razas converge alguna conversación.

La UFZAC no pretende encasillar a sus miembros a conservar costumbres y hacer las cosas como lo hacen o lo hacían los abuelos. Vivimos tiempos modernos y relativamente lejos de nuestro pueblo de origen. Lo hemos dicho y lo volvemos a repetir: ESTAMOS ABIERTOS AL CAMBIO.

Hablar zapoteco no nos limita a aprender otras lenguas, a vestir de otra manera, y a pensar y a vivir del modo que se nos pegue la gana, de acuerdo al lugar en que habitamos. Pero, eso sí, no olvidar que vinimos de un lugar llamado Zoogocho.

Saludos fraternales.
UFZAC.

Friday, October 20, 2006

ENCUENTRO DE BANDAS.
.

El décimo primer encuentro de bandas se realizó el fin de semana pasado, con la participación de grandes bandas representantes de varios estados de la república mexicana, en Tlayacapan, Morelos.
Fue invitada la Banda Filarmónica Zoogochense y su participación se dió el 14 y el 15 de octubre.
La directiva de la UFZAC fue invitada al evento, desafortunadamente, no fue posible nuestra asitencia debido a otras actividades realizadas en la Unión, como usualmente la llamamos.
Según comentarios breves que escuchamos de los participantes, fueron bandas compuestas de 60, 80 elementos, pero a pesar de tener ellos pocos elementos, gustó mucho la música que llevaron.
Nos hicieron el favor de enviar algunos testimonios de su asistencia, mas no he podido bajar las fotos de la red. Mis disculpas; revisaré configuración.
Las actividades se siguen dando en la UFZAC, una semana antes, la Banda Filarmónica Zoogochense estuvo en la fiesta que organizó Laxopa en el Salón Nelly Grey, sobre la Calzada Zaragoza.

Sunday, October 15, 2006

CALENDARIO DE LABORES 2006.

====

  • SÁBADO 21 DE OCTUBRE, TARDEADA POÉTICA MUSICAL EN LENGUA ZAPOTECA.
  • SÁBADO 18 DE NOVIEMBRE, CELEBRACIÓN DEL DÍA DEL MÚSICO.
  • VIERNES 24 DE NOVIEMBRE, PRESENTACIÓN DE LA BANDA FILARMÓNICA, EL GRUPO FOLKLÓRICO Y LA DANZA DE LOS SOMBRERUDOS EN CIUDAD UNIVERSITARIA.
  • SÁBADO 9 DE DICIEMBRE, PEREGRINACIÓN A LA BASÍLICA DE GUADALUPE.
  • SÁBADO 16 DE DICIEMBRE, POSADA NAVIDEÑA EN LA UFZAC.

15 de octubre de 2006.

INICIAMOS CON ONCE ELEMENTOS.

Ayer a las 2 de la tarde iniciamos nuestras labores, nuestro grupo coral entonó sus primeros cantos; hoy también hubo clases, de 10 de la mañana a las doce del día.
Como siempre pasa en una primera clase, el compás de cuatro tiempos no lo parecía; el do, el re, el mi... poco a poco irán tomando su lugar, pero al final los niños estaban felices porque cantaron las mañanitas, martinillo y el burrito sabanero.
Nos estamos preparando para diciembre, porque...ya va llegando diciembre y sus posadas y va acercándose también la navidad. El año nuevo nos traerá nuevos retos y... ya veremos qué nos depara el destino, pero como dice el dicho: "No hay peor lucha que la que no se hace".

Sunday, October 08, 2006

LA UFZAC, PRESENTE.
La caravana procedente del Estado de Oaxaca, conformada por profesores y otras organizaciones sociales integradas a la APPO, llegó al Valle de México y migrantes zoogochenses estuvieron presentes en el arribo que hicieron en El Palacio Municipal de Netzahualcóyotl, en donde Neza es cuna y asentamiento de grandes grupos migrantes del Estado de Oaxaca, entre ellos, la Unión Fraternal Zoogochense, A. C.
Nos vanagloriamos de dos zoogochenses que hicieron uso de la palabra en el mitin celebrado sobre la plataforma del Palacio Municipal.
El primer zoogochense que hizo uso de la palabra es el diputado Onésimo Morales M., radicado en el Valle de México y miembro de la UFZAC, que dió la bienvenida a los marchantes, como ellos se hacen llamar.
El segundo de los nuestros, lo fue el profesor Fernando Lorenzo Estrada, como líder de la avanzada magisterial.
Después del evento, la UFZAC ofreció su domicilio social y en la foto de arriba vemos a participantes, en la Casa de la Unión, en donde se les ofrece un café para expresarles el apoyo y la simpatía que se siente por ellos.
La UFZAC no está afialiada a ningún partido político, ni exige profesar religión alguna para luchar por sus ideales, simplemente guarda un gran respeto por las personas que se atreven a levantar la voz y protestar por injusticias y exigir que se cumplan los compromisos que sus gobernantes contraen antes de eregirse como tales.
Esta noche están descansando en la Casa de la Unión, mañana temprano se les ofrecerá un desayuno y posteriormente continuarán su camino y su lucha.
En esa caravana hay zoogochenses incrustados.
Zoogocho, presente.
Saludos fraternales,
E. Gabriel G.
Pdte. de la UFZAC
30 de septiembre de 2006.

SAN MIGUEL EN LA UFZAC


Antes de la participación, preparándose para bailar sones y jarabes de Betaza, jóvenes integrantes de la UFZ, A.C.

En plena acción, con el inigualable Jarabe Mixteco, como en Oaxaca se anuncia.

Sunday, October 01, 2006

NUEVO PROYECTO
GRUPO CORAL
UFZAC
El próximo sábado, 7 de octubre, se tendrá la primera plática sobre la formación de un grupo coral que la UFZAC predende dar inicio.
La propuesta es aprender a tocar la guitarra y grupo coral. El objetivo inmediato es diciembre, con villancicos.
Estamos abiertos al cambio.
Se invita a todas las personas que deseen integrarse, desde la edad de los 5 años hasta los 60.
Por nuestra organización han pasado cantidad de personas que han contribuido en el sostén, mantenimiento y sobrevivencia de nuestra organización. Algunos hemos descansado algunos años y después hemos vuelto con más ánimos, otros no han regresado porque no les parece nuestra forma de trabajar, pero tampoco presentan propuestas y no quieren compromisos, y otros han cambiado su residencia (dentro del área metropolitana o trasladándose otro Estado de la república, a todos ellos gracias, de parte de nuestra organización), por lo tanto, ya no pueden colaborar con nuestra organización, pero los que todavía queremos conservar una identidad, luchamos por nuestras causas.
Zoogocho en el Valle de México todavía vive.
Respetuosamente.
El Pdte. de la UFZAC
E. GABRIEL G.
"DISHÁ significa palabra en zapoteco, es poesía, es noticia, es historia, es cuento, es verdad sobre todo"
ANDRÉS HENESTROSA
=====
DILLAXHON
UFZAC
TARDEADA
POÉTICA-MUSICAL
*
Primer Aniversario

Octubre 2005-Octubre 2006

21 DE OCTUBRE DE 2006,

A LAS 17 HORAS.


Palacio de Gobierno No. 331,

Col. Evolución, Cd Neza, Edo. De México.


PROGRAMA


1.- Presentación del evento, por el Presidente de la Unión Fraternal Zoogochense


2.-Intervención de los Hermanos Beltrán interpretando canciones en la Lengua Zapoteca.

3.- Lectura de Poemas en lengua zapoteca


4.- Lectura del cuento: Ka gok che to beza' lhenh to beko'


5.- Intervención de los Hermanos Beltrán con la interpretación de canciones enlengua zapoteca


6.- Lectura de poemas en lengua zapoteca.


7.- Palabras de despedida por la Secretaria de la Unión Fraternal Zoogochense,AC

CUPO LIMITADO A 50 PERSONAS

*****

Inscripciones al Tel. 5690 8855 o al correo electrónico zoogoax73@hotmail.com (confirmando vía telefónica su participación) e indicando la cantidad de personas que asistirán.

*****

INSCRITOS

1.- Antonio Robles Lázaro

2.- Gabriela Robles Lázaro.

3.- Beatriz Lázaro Lázaro.

4.- Araceli Beltrán

5.- Azucena Beltrán

6.- Filemón Beltrán Morales.

7.- Edilberto Gabriel Gómez

8.- Acela Lázaro Guzmán.

9.- Ana Laura Gabriel Lázaro.

10.- Iván Gabriel Lázaro.

11.- Milton Hernández

12.- Bonifacio Rodríguez

13.- Irma Romero

14.- Rosa Lilia Rodríguez

15.- Edgar Rodríguez

16.- Alberto Rodríguez

17.- Ray Briones

18.- Adolfo Báez

19.- Hortencia Lázaro

20.- Nancy Báez

21.- Pamela Báez

22.- Enrique Montes

23.- Verónica Pacheco

24.- Aarón Montes

25.- Mario Montes

26.- Hugo Cervantes

27.- Josefina Robles

28.- Javier Ríos

Tuesday, August 29, 2006

"Mis compañeros son michoacanos, pero yo, orgullosamente soy de aquí: de Zoogocho."
Esas fueron las palabras de Adrián, a quien de niño conocí en el Barrio de San Miguel; que tomaba el saxofón e intentaba sacarle sonido, que después fue tocando guitarra y saxofón sin haber estudiado música.
Le conozco un cassete, tocando y cantando con sus hermanos y un CD en donde toca y canta con su hijo y esposa, su hermano Flavio y amigos. En estas dos presentaciones hay canciones de su autoría.
Para muchos de nosotros, los neófitos en cuestiones musicales, qué bonito le sopla al saxofón y los viejos que le consintieron tomar y soplar el sax por primera vez, estarían orgullosos si pudieran escucharlo. Varios de ellos han fallecido.
Llevó el grupo en donde toca, a participar en la fiesta patronal de Zoogocho.
Adrián Beltrán, un migrante zoogochense que nació músico.
Bert Yanko.
BAD BOYS
La inquietud, la iniciativa, las ganas de participar se revelan en estos danzantes vestidos de guerrilleros: los RBD del FUZ.
Bonitos los pasos y evoluciones.
ASÍ ES EL ZOOGOCHENSE.

No importa cómo, cuándo y dónde; lo importante es no desperdiciar la música. Cada nota te llega, te cala, te llena.


EL TAMBORAZO ZOOGOCHENSE.

Durante la reciente participación del Tamborazo Zoogochense, banda musical formada por algunos migrantes zoogochenses radicados en la Ciudad de Oaxaca, como siempre, formaron un gran alboroto porque donde quiera que se presentan arman gran ambiente, esta vez, propio de una gran festividad como la de San Bartolomé Zoogocho.



FINA ESTAMPA
Esta niña de aproximadamente 5 años de edad, cuentan que se aprendió todos los pasos de la danza de La Malinche, porque durante el ensayo, cuando se ausentaba alguna danzante, ella la sustituía. Los danzantes al fondo, mientras ella gustosamente se prestaba al pose sin dejar de marcar los pasos.

Monday, August 21, 2006

DÍA DEL MIGRANTE
CD. DE OAXACA 2006

Nuestro corresponsal en Oaxaca, nos ha enviado unas fotos de los acontecimientos del día de ayer en donde convivieron migrantes zapotecos de la Población de San Bartolomé Zoogocho e invitados.

En una foto vemos la interpretación de los sones zoogochenses y en otra, una nueva creación, ésta, autoría del licenciado Donato Ramos.

Lamentamos como directiva de la UFZAC no haber asistido, pero como siempre, sentimentalmente, estuvimos presentes.

Saturday, August 05, 2006

PRÓXIMA VELADA


La palabra se puede usar como un bálsamo para aliviar nuestros penas y heridas del alma, pero también se puede convertir en un arma mortal. Así, la usamos para animar, para calmar, para ofender o para expresar cosas hermosas.
La lengua zapoteca también se presta para todo lo anteriormente dicho, pero tiene una característica muy relevante, y ese es el juego de palabras que de ella se hace.
¿Por qué?
Se acordarán los que asistieron a las primeras clases, que el profesor nos decía, el zapoteco es una lengua tonal: tono alto, medio y bajo. Esta situación permite que juguemos con las palabras y cuando de echar relajo se trata, pasamos un agradable rato haciendo uso de los tonos, sobre todo, lo que dominan muy bien el zapoteco.
El zapoteco no se ha usado solamente como medio de comunicación o para guasear, también se ha prestado como medio de inspiración entre los habitantes de la región. Hemos escuchado y cantado con bandas las tonadas graciosas, reflexivas y profundas que han salido a la luz del público.
Zoogocho no se ha quedado atrás y los Hermanos Beltrán presentaron un cassete, con canciones en zapoteco, cantando a la vida y al amor.
El domingo 1 de octubre cumplirá el profesor Filemón un año de estar al frente de un grupo de personas con deseos de conocer orígenes, estructura, escritura y lectura de la lengua zapoteca y se planea una velada en donde tendremos la palabra zapoteca expresada metafóricamente y pensamientos y sentimientos montunos, con la participación de los Hermanos Beltrán, en donde presentarán algunas canciones todavía no conocidas por el público.
Probablemente el 30 de septiembre celebraremos la Fiesta en Honor a San Miguel Arcángel, por lo que se creemos que la velada será el sábado 7 de octubre, ya que probablemente estaremos un poco desvelados y no disfrutaremos al máximo de esa presentación, si se hiciera el 1 de octubre.
Se piensa en un cupo limitado y con inscripción previa, probablemente con cena, así que tal vez se pida una cuota de recuperación.
Si estás interesado en asistir a esa velada, pide informaciones a la Mesa Directiva de la UFZAC.
Saludos fraternales,
UFZAC.

Friday, August 04, 2006

RELACIÓN DE PAISANOS QUE COOPERARON EN EL AÑO 2006 PARA OBRAS REALIZADAS EN ZOOGOCHO CON, $500.00.

1. Sra. Ciriña Cruz Mendoza
2. Sr. Pedro Montes Morales
3. Sr. Alfonso Fuentes
4. Sr. Nemesio González
5. Sra. Diana Cristóbal Cruz
6. Sr. Fabián Montaño
7. Sra. Rutila Poblano
8. Sra. Elia Ríos Morales
9. Sr. Amando Morales
10. Sr. Liborio Montes Morales
11. Sra. Francisca Nicolás
12. Sr. Ramón Nicolás
13. Sra. Josefina Ríos Morales
14. Srta. Carmen Ríos Morales
15. Sra. Gloria Ríos Morales
16. Sr. Mauricio Beltrán Ríos
17. Sr. Edilberto Gabriel Gómez
18. Sr. Demetrio Benigno Cruz
19. Sr. Hugo Cervantes Ramos
20. Sr. Javier Ríos Lorenzo
21. Sr. Eucario Pioquinto Montes
22. Sr. Enrique Montes Ríos
23. Sr. Pedro Modesto Santibáñez
24. Sr. Tobías Morales Ríos
25. Sr. Antelmo Morales Ríos
26. Sr. Juan Ríos Gabriel
27. Sr. Filemón Beltrán Morales
28. Sr. Isaías Morales
29. Sr. José Luis Montes Morales
30. Sr. Agustín Mendoza Montes
31. Sr. Aureliano Morales
32. Sr. Faustino Mendoza
33. Sr. Pedro Guzmán
34. Sr. Carlos Lázaro Ramón
35. Sr. Jorge Morales Hernández
36. Sr. Heraclio Morales
37. Sr. Mario Olivera Glez.
38. Sr. José Olivera Glez.
39. Sr. Juventino Olivera Glez
40. Sr. Abelardo Morales Ríos
41. Sr. Indalecio Gabriel Guzmán
TOTAL $20 500.00

Sunday, July 30, 2006


Y después de San Miguel...

12 de diciembre de 2006.

Se acerca la fecha y los preparativos hay que tenerlos presentes. Por eso, el siempre participativo y entusiasta Señor Hugo Cervantes Ramos y su familia, nos han comentado que tienen el gusto de poner la comida y también el desayuno.
Para el pago de un autobús para el traslado a la Villa y regreso a la casa de UFZAC se apuntó la señora Gudelia Ríos Lázaro y otro, Iván Gabriel Lázaro.
Las participaciones se siguen dando y eso todavía mantiene viva nuestra organización, pero su fuerza, como lo hemos comentado, ha ido menguando.
Otros saludos.
E. Gabriel Gómez.
Pdte. de la UFZAC
TERCERA LLAMADA, TERCERA LLAMADA
R E I N I C I A M O S
*****
El próximo domingo 5 de agosto, a las 12 horas daremos reinicio a nuestras actividades en el grupo folclórico, después de nuestra lucida y gustada participación en el festival dedicado al 55o. Aniversario de la UFZAC y festival a las madres, en mayo.
No se publicó por falta de una imagen, porque dicen que una imagen vale más que 1000 palabras. Estuvimos tan atareados que no me fue posible tomar una fotografía y a la fuente que confié esta información, hasta la fecha no me la ha entregado.
Agradecemos, como siempre, la incondicional participación que hasta la fecha hemos tenido de la Banda Filarmónica Zoogochense en el Valle de México, a los danzantes de "La Sota", del grupo folclórico, de los padres de familia, de todas las personas que nos llevaron regalos (porque fueron tantos, que fue mucho el tiempo que ocupamos para poder rifarlos), de todas las personas que nos acompañaron e hicieron patente su simpatía por nuestra organización, a pesar de que fue la primera vez que se cobró una cuota para entraran a su propia casa, como algunos inconformes expresaron, pero que al final de cuentas, ahí estuvimos reunidos.
No ennumero la cantidad y el nombre de las personas, porque fue imposible llevar un control, pero de corazón, nuestros más sinceros agradecimientos y como les dije al finalizar el evento: "hasta la próxima".
Y la próxima será en septiembre, en la fiesta de San Miguel. Esa es la meta que nos fijamos los que ayer nos reunimos. Se formó un grupo; no estuvieron todos, puesto que muchos andan de vacaciones.
"Y como decía el viejo"
"Por barricas nos vamos a parar"
"Si las cosas fueran fáciles, cualquiera las haría"
¿Se acuerdan de ese anuncio?
Saludos.
E. Gabriel G.
Pdte de la UFZAC

Friday, July 28, 2006

Podrán quitarnos las hojas, mutilar nuestras ramas, cortarnos a flor de tierra, pero arrancar nuestras raíces jamás.
http://www.bfz-8vdmex.blogspot.com/
_______________
La página que arriba vemos es la incipiente página de la Banda Filarmónica Zoogochense en el Valle de México.
Está elaborada por el Ing. Javier Ríos Lorenzo, mejor conocido por nosotros como El javi.
Echémosle un vistazo.
Enhorabuena.

Playera que me fue obsequiada por el siempre entusiasta Roberto Mendoza, "El choco"

DÍA DEL MIGRANTE ZOOGOCHENSE
AGOSTO 20 DE 2006
*****
El FRENTE UNIFICADOR ZOOGOCHENSE "JOSÉ JACINTO SANTIAGO", ha tenido la atención de invitar a la comunidad zoogochense en el Valle de México a una reunión más del declarado Día del Migrante Zoogochense.
El FUZ instauró que un sábado antes de la fiesta anual venerada por los zoogochenses y pueblos circunsvecinos en honor a San Bartolomé Apóstol, se hiciera una escala en la Ciudad de Oaxaca, para establecer una conviviencia entre migrantes y descendientes de los mismos. Esta reunión que viene siendo como una entrada al platillo fuerte que será la fiesta de Zoogocho, la iniciaron en el 2003, si no me equivoco, y año tras año la han ido manteniendo.
En esta fiesta podemos ir desentumiendo las piernas para aguantar la noche de los maitines hasta amanecernos y las noches subsecuentes, sin mencionar que durante las calendas (que también son una tradición en Zoogocho), se agarra mucha condidión física porque además de recorrer todo el pueblo, durante el recorrido bailas en pareja, solo o con marmota; te desestresas gritando a todo pulmón iiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaajajay, y después de cada visita domiciliaria al unísono decir en voz alta: ¡QUE SIGA LA CALENDA!!!
Amigo: si quieres llegar en óptimas condiciones a la fiesta grande, es menester que antes visites y acompañes a nuestros paisanos y amigos del FUZ.
La cita será en en la CASA SOCIAL, situada en la Calle Laureles No. 218, Col. Del Bosque, Santa Lucía del Camino, Oaxaca, a partir de las 12:30 horas.
*****
Ahí se ven o ahí nos veremos.
*****
E. Gabriel Gómez.
Pdte. de la UFZAC
*****

Saturday, July 22, 2006

¡Hola!
***
La Directiva de la UFZAC quisiera dar continuidad al proyecto de la formación de un Grupo Folklórico (folclórico también es aceptado por la lengua española, por reclamos).
Nada es fácil en nuestra organización; desde tomar decisiones en una asamblea, hasta llevar a cabo un proyecto que redunde en beneficio de nuestra organización.
Tuvimos algunos problemas para poder presentarnos en el aniversario de la UFZAC y festejo a las madres, en mayo pasado. Finalmente, salimos adelante.
Todavía no tenemos profesor de danza; antes quisiéramos tener una plática con ustedes para ver en qué términos podríamos continuar.
Los ideales son bonitos y como ideales, muchos quedan así. Poner en práctica nuestros sentimientos y pensamientos es donde muchas veces tenemos diversidad de opiniones y ante éstas, es difícil de complacer a todos.
***
Si estás interesado en continuar apoyando a la UFZAC para cristalizar nuestros sueños, te invitamos el próximo sábado 29 de Julio de 2006, a las 5 de la tarde, para reorganizarnos.
***
Respetuosamente,
LA MESA DIRECTIVA DE LA UFZAC

Saturday, July 15, 2006

ALMA ZAPOTECA.
*****
Hoy me quedé a escuchar la clase de zapoteco que con grandes esfuerzos sigue impartiendo el profesor Filemón, nuestro querido mejo.
Me sorprendió la sesión, y agradecí de haberme quedado, porque surgió la metáfora en zapoteco.
Pedí una copia del siguiente poema:
*
Gano´
Kon benhito
galhe gwka´o
ká be´
Ká chheyoll shde yejwsio´
ká bé
ká chheyoll chashjo-chhoxj yeso´-sha´
ká bính da´ nkoa´ lo´laga´
ká nhez da xhoa lo´ yego
ká yejwlas da chkadie´je le´ yaba
ká to dobe lhadjo be´-bdonho´
ka´
kon benhito´
galhe,
gano´,
gá...
Filemón Beltrán Morales.
México, D. F., a 27 de octubre de 1998.
NOTA: Se invita a los lectores a que traduzcan en español este poema y los que posteriormente publiquemos, o la interpretación que de ellos se derive, a la dirección: zoogoax73@hotmail.com
===
Mi parecer.
Pienso que las creaciones artísticas son influenciadas por el sentimiento y momentos importantes en la vida del artista, llámesele danzante, músico, poeta, pintor... por lo tanto, no sabemos qué impulsó a File escribir lo anterior, pero literalmente, la traducción por renglones, es más o menos la siguiente:
=
¿EN DÓNDE ESTÁS?
De pronto, desapareciste.
¿Por dónde te fuiste?
como viento
después de una tormenta,
como fisura
cuando termina de despedazarse una pieza de cerámica,*
como una vena marcada sobre la hoja,
como camino enmedio del río,
como llovizna estirada del cielo,
como una pluma en el remolino,
Así.
De pronto, desapareciste.
¿Por donde?
¿En dónde estás?
¿Dónde?
===
*yeso´=olla de barro, sha´=cazuela de barro
===
Bert Yanko.

Sunday, July 02, 2006

Colapsando a una organización.
----
A veces brotan de nuestra mente unas ideas que creemos son las adecuadas, pero que finalmente reconocemos que fueron erróneamente expresadas; tal es el caso sobre los cargos en Zoogocho, porque creyendo que al retomar este tema tendríamos apoyo de nuestra población migrante en el Valle de México, pero la concurrencia a las asambleas no fue la esperada. Ya lo habíamos expresado.
---
Todos los migrantes de San Bartolomé Zoogocho tenemos la idea de que alguna vez seremos nombrados para algún cargo de los existentes en nuestro pueblo natal.
--
El cargo para algunos es deseado y para otros es temido, por causas que sabemos o nos imaginamos: tiempo y dinero principalmente, además de que rompe el esquema de vida que aquí llevamos. Por lo tanto, mayordomía u otro cargo dentro del municipio es motivo de alegría o caso contrario, motivo de grandes preocupaciones.
---
Según informaciones que nos han llegado sobre un resultado no completado al 100%, ni validados sobre documento oficial, solamente por una empresa chismosky anónima, son las siguientes:
---
Presidente Municipal: Sr. Eleodoro luciano Martínez.
Síndico Municipal: Sr. Reynaldo Ramón López.
Tesorero Municipal: Sr. Bernardino Morales Morales.
Regidor Primero de Ayuntamiento: Sr. Bernardo Pérez Gregorio.
Regidor Segundo : Sr. Mauricio Beltrán Ríos.
Regidor Tercero: Sr. Salomón Ríos Guzmán.
Srio. Municipal: C. Héctor Mendoza Montaño.
Presidente de la Iglesia: Sr. Flavio Robles Camacho.
Tesorero de la Iglesia: Sr. Valente Lázaro Lucas.
Primer mayordomo: Sr. Hugo Cervantes Ramos.
Segundo mayordomo: Sr. Gumersindo Nicolás Montaño.
Tercer mayordomo: Sr. Rogelio Morales Morales.
Cuarto mayordomo: Sr. Guadalupe Pérez Morales. Alguien comentó que el Sr. Aureliano Morales (falta verificar).
----
En azul, miembros de la UFZAC (UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A.C.). No sabemos si los nombramientos fueron aceptados.
---
¿Por qué tantos miembros de la UFZAC?, nos preguntamos. Igual que el año pasado.
---
Tal vez porque no se han enviado recursos económicos que solicitaron para las obras emprendidas por la Autoridad Municipal.
---
¿La causa?
A finales de mayo, fecha que habíamos establecido para terminar nuestra colecta de dinero, no había surtido efecto. Solamente 22 personas habían dado su cooperación. Tal vez en el pueblo dirán: "Qué son $ 500.00 pesos", pero en el Valle de México al parecer es donde más se coopera entre los migrantes y donde menos se refleja, ya que quedamos pocos y algunos de los que ya fueron nombrados en algún cargo ya no aportan su cooperación . Además de los $500.00 para el pueblo se cooperan $200.00 más para el mantenimiento de nuestra organización (agua, predio, hacienda, mantenimiento de la casa y otros gastos). En vista del poco dinero habido decidimos ampliar un mes más el plazo, mas la cantidad no aumentó sustancialmente.
---
Saludos fraternales,
E. Gabriel Gómez.
Presidente de la UFZAC.

Saturday, June 24, 2006


CON BOMBO Y PLATILLOS
*****
Junto a un entrañable amigo (q.e.p.d), encabezamos a la Banda Filarmónica Zoogochense en el Valle de México, en un recorrido sobre las calles de la Habana, Cuba.
Música de viento, música serrana del Estado de Oaxaca inundaron calles y auditorios de ese país.
Amigo Carranza, Bernard Shaw dijo:
"No importa cómo muere un hombre. Lo que importa es cómo vivió."
Bert Yanko.

Sunday, April 23, 2006




UNAS FOTOS DE ANTAÑO.

Sin la fe religiosa, el hombre no logra ni la resignación, ni el valor, ni la dicha, y ni aún la esperanza en el día de las decepciones crueles de la vida. Lamartine.

Al fondo, una construcción que solamente en fotos y recuerdos podemos visualizar.

No hay cosa más cerca ni más lejos, más encubierta ni más descubierta que Dios. Fray Luis de León.

Gracias por las fotos Javi.

Friday, March 31, 2006

UNA FOTO DEL RECUERDO
AGOSTO DE 1999
*****
En el atrio de la iglesia de Zoogocho, en plena acción, miembros de la UFZAC.
Cortesía de Javier Ríos L.

Monday, March 27, 2006

DOS ELEMENTOS MENOS.
*
*
* * * * *
*
*
*
El tiempo transcurre inexorablemente. Es la naturaleza, es nuestro destino: nacer y morir.
Las leyes biológicas se marcaron sobre dos queridos integrantes de la UFZAC en lo que va del año. Dos lugares vacíos han quedado en nuestra organización y en el corazón de dos familias.
Al inicio del año falleció la señora Lucía Blas y hoy 27 de marzo se enterró al Sr. Telésforo Mendoza González.
Telésforo, un amigo de la infancia con quien compartí juegos.
Que el señor los tenga en su reino.
Respetuosamente,
Bert Yanko

Tuesday, March 07, 2006

CUESTIÓN DE ENFOQUES.

Hace unos días, fue en febrero (qué importa la fecha), la Directiva de la UFZAC citó a su primera asamblea del año para tratar asuntos relacionados con la organización y decidir sobre documento recibido del H, Ayuntamiento Municipal de Zoogocho.
Estuvimos escasamente 25 convocados, incluyendo directiva.
Tuvimos qué decidir por los ausentes, como siempre. La cooperación para Zoogocho será de $500.00 como base y quien pueda dar un poco más y así lo desee, se recibirá; límite de tiempo hasta a finales de mayo del año en curso.
Para el mantenimiento de la casa será de $200.00 y se recibirá hasta diciembre del presente año.

Quisimos retomar el asunto de los nombramientos para los cargos de Zoogocho, pero sin suficiente audiencia no es posible. Tal parece que no quieren alternativas, sino ser nombrados para ir a desempeñar un cargo. O, tal vez esperan que otros hagan todo lo necesario para que se den las alternativas y ellos disfrutar de los logros. En fin, sin unión, no hay avances.

En reuniones anteriores se había pensado en la posibilidad de reunirnos las directivas de Oaxaca, México y Los Ángeles para platicar con el pueblo de Zoogocho y proponer alternativas, ya que a muchos de nosotros no nos es posible desempeñar cargos sin lesionar nuestros intereses familiares.

Creemos que moralmente estamos obligados para colaborar con el pueblo, asumiendo una mínima responsabilidad, por haber nacido allá y la UFZAC quería exponer lo siguiente:
Cooperar una cierta cantidad hasta juntar alrededor de $40,000.00 y buscar a una persona que desempeñe un cargo (a nombre de los que estén de acuerdo con nuestra idea, porque no se forzaría a quien no quisiera y también darle a libertad a quien desee cumplir, que lo haga).
Anualmente buscaríamos la manera de reunir esa cantidad y enviarla a la Autoridad para que no nos nombren.
Si era posible y no se malinterpretara, nos organizaríamos desde la ciudad donde radicamos para ir a ayudar a la Comisión de Festejos (una cierta cantidad de personas, rolándonos cada día).

Algunos pueblos han avanzado en este aspecto. Tenemos un ejemplo: SOLAGA.
Nos cuentan que faltaban 6 elementos para completar el cuadro de nombramientos
Se reunieron los migrantes de Oaxaca, México y Los Ángeles y ofrecieron apoyo a la autoridad con tal de que no los nombraran.
Se cubrieron las 6 plazas faltantes con la cooperación de los migrantes de Solaga y la autoridad acordó pagar $12 000.00 a cada persona que cubriera el cargo.
En el D. F. la cooperación es de $500.00 y todos contentos.
Los de Solaga son libres de llegar a su pueblo sin que nadie les diga nada ofensivo.

Cuando se comentó a la persona que nos pasó esta información que en Zoogocho han cobrado hasta $80 000.00 por desempeñar el cargo de un ausente, la expresión fue:
¡Jesús, si mucha gente no gana ni eso!
Cuestión de enfoques, ¿no?


Respetuosamente,
El Presidente de la UFZAC
Sr. E. Gabriel Gómez.

ACCESORIOS PARA EL CUIDADO Y REHABILITACIÓN DEL ENFERMO EN CASA
  • SILLAS DE RUEDAS
  • ANDADERAS
  • BASTONES
  • MULETAS
  • CAMAS TIPO HOSPITAL (MANUALES Y ELÉCTICAS)
  • ORTOPEDIA BLANDA (COLLARINES, CODERAS, FAJAS, FÉRULAS)
ESCALERILLAS #171, COL. METROPOLITANA, 3a. SECCIÓN, CD. NEZA
26199751 Y 26192011 (FAX)
CIPRIANO MONTES RÍOS
(HIJO DE MIGRANTES ZOOGOCCHENSES)

Friday, March 03, 2006

¿COMETÍ LA TORPEZA DE HABER NACIDO EN...?
(VA UNA REPRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN PERIODÍSTICA)
*****
***
*
El viento del norte sopla en las comunidades oaxaqueñas. La migración transforma los usos y costumbres.

Una pequeña comunidad oaxaqueña es ejemplo vivo de los cambios que propicia la imparable migración a Estados Unidos. Las mujeres participan en actividades que antes les estaban vedadas, la mayoría de los jóvenes se marcha y el sistema de usos y costumbres parece una camisa estrecha ante la nueva realidad. El pueblo debate los cambios que una mayoría estima necesarios, aunque todos defienden su manera de decidir sobre sus asuntos .
Santa Clós convive con los santos en la parroquia del lugar Raymundo Hipólito, de 53 años, había logrado, al fin, ser contratado de planta en una compañía de limpieza en Los Ángeles, cuando le avisaron que había sido elegido en asamblea para desempeñar el cargo de regidor de educación y cultura en su comunidad natal, Santa Ana del Valle.
Pidió que escogieran a otra persona, pero la respuesta fue: "El pueblo lo eligió a usted". Así que, 25 años después de haber llegado por primera vez a Estados Unidos, empacó sus cosas, se despidió de sus hijos y desde hace un año cumple con el cargo que le fue asignado por un trienio.
En el último lustro, en este pueblo zapoteco de los Valles Centrales de Oaxaca, la creciente migración (sobre todo a Los Ángeles y sus alrededores) ha cimbrado la vida comunitaria.
Según el Consejo Nacional de Población (Conapo), el municipio tiene el mayor "índice de intensidad migratoria" de toda la República Mexicana. Según el censo municipal de 2001, de una población total de 3 mil 114 personas, mil 12 han emigrado; toda familia tiene miembros en Estados Unidos y las remesas son la principal fuente de ingresos.
Los hombres, por ser los jefes de familia, son los encargados de mantener la compleja organización comunitaria consistente de 29 comités en los cuales cerca de 200 personas desempeñan, sin recibir pago, cargos tanto civiles como religiosos.
Y el pueblo depende cada vez más de sus ausentes para preservar esta organización: en 2003 la población masculina entre 19 y 60 años en Santa Ana del Valle era de 360 personas, mientras que fuera era de 608.
Pero, con creciente frecuencia los norteños se niegan a regresar a hacer servicios. En su lugar, son los parientes, sobre todo la esposa o los padres, quienes desempeñan los cargos y hacen tequio.
Cuando la familia no puede asumir la responsabilidad, puede optar por pagarle a alguien más. Así surgió una nueva forma de ganarse la vida: la de "mozo", actividad a la cual ya varios se dedican en el pueblo, y con la que pueden ganar en promedio entre 20 y 50 mil pesos al año, dependiendo del cargo. "Ya lo vieron como una forma de emplearse", comenta Narciso Aquino Juan, maestro de primaria.
Antes existía el "mozo", pero sólo se le pagaba una gratificación. Con los billetes verdes, comenzó a ser considerado un empleo con sueldo.
Ha llegado a haber "mozos" con dos o tres cargos, que votan en la asamblea a nombre de las dos o tres personas que representan (el sentido del voto lo decide el "mozo").
Los únicos cargos para los cuales no hay reemplazo son los del cabildo, razón por la cual Hipólito tuvo que dejar su trabajo fijo en Los Ángeles.
En 2003, según dirigentes de la comunidad, de 235 personas con cargos, 105 los ocupaban en lugar de otra persona.
A la fecha, a diferencia de lo que ocurre en otros sitios, donde los norteños llegan a ser "desterrados" por no cumplir con los servicios, en Santa Ana las autoridades no han tenido que recurrir a ningún castigo.
Ahora, si bien a los ausentes se les exige que cumplan con el tequio, los cargos y las cooperaciones, no participan en las asambleas y por ende no eligen a las autoridades (Santa Ana es uno de los 418 municipios oaxaqueños que se rigen por usos y costumbres).
Al no tener voz ni voto en la asamblea, los migrantes no se sienten representados y las autoridades tampoco sienten que representen a los de fuera, ni que estén comprometidos con ellos ni que deban velar por su bienestar, explica Primo Aquino, de 37 años, uno de los promotores de cambios en el sistema de cargos, artesano del tejido y el único de su generación que no se fue de migrante.
"Son las personas mayores las que están en las asambleas, (los menores de 40) perdemos a la hora de votar", completa Adolfo López, de 40 años, secretario del alcalde, quien regresó de California, donde aprendió carpintería, oficio que ahora ejerce gracias a los pedidos de los norteños ("hago tipo americano, tengo catálogos de allá").
Así que uno de los puntos de mayor tensión entre migrantes y locales es la exclusión de los norteños pese a que prestan servicios a la comunidad.
Frente a esta realidad, Primo Aquino ha impulsado la idea de "asambleas virtuales", que se llevaran a cabo simultáneamente en California y Santa Ana del Valle. Hasta ahora es sólo una idea.
Una buena parte de los santanayenses ve con buenos ojos una transformación del sistema de cargos, pero hoy pesa más el parecer de los llamados "nostálgicos" que prefieren que las cosas se queden iguales.
Lo que nadie cuestiona es la existencia misma de los usos y costumbres. Muchos coinciden en que más allá de las mejoras que se le podría hacer al sistema de cargos, éste les ha permitido mantener su identidad, ejercer la autodeterminación; y que la razón de ser esencial de los usos y costumbres es que sean los propios pobladores los que decidan sobre su destino colectivo, que ejerzan el autogobierno.
"Se trata de conservar nuestra autonomía, nuestro derecho a la toma de decisiones políticas sin los partidos", dice el maestro.
"Cuando entran los partidos, te olvidas de la identidad colectiva en miras de los intereses de grupo", completa Constantino Valeriano García, quien estudió el bachillerato y es también partidario de cambios en los usos y costumbres.
Librado Bautista Aquino, ex presidente municipal y una de las figuras más respetadas en Santa Ana del Valle, dice simplemente: "Uno hace el servicio por el pueblo. Es para todos y se hace entre todos". Este hombre, de 75 años, es justo uno de los que pugnan por modificar los usos y costumbres.
Esto no es exclusivo de Santa Ana del Valle. Según algunos especialistas, como Víctor Leonel Martínez, investigador del Instituto de Investigaciones Sociológicas de la Universidad Autónoma de Oaxaca, la situación se repite, con sus particularidades, a lo largo de la entidad, sobre todo en la Mixteca, la Sierra Norte y los Valles Centrales.
Martínez dice que a diferencia de otros lugares más conflictivos, Santa Ana está entre los municipios "de cambio reflexivo", en los que "se han adelantado a la crisis del sistema" y "las reglas internas del juego político están en proceso de renovación en forma elaborada, reflexiva y con la participación de los diversos actores locales".
Claroscuros del sistema
María Hernández Martínez, una mujer robusta de unos 50 años, con un hermoso peinado de dos trenzas entretejidas con listón que forman una corona y un delantal floreado que cubre su largo vestido, muestra con orgullo el museo comunitario, como si se tratase de su propio hogar.
En efecto, de cierto modo, el museo es suyo, como lo es de cada uno de los habitantes. Parte de su labor como vocal del comité del museo, es, las mañanas que le toca, abrir el recinto, barrer, revisar que lo expuesto esté limpio y en orden y recibir a las esporádicas visitas (sobre todo provenientes de otros estados y del extranjero).
Esta mujer que estudió hasta cuarto de primaria recorre las cuatro salas del modesto museo explicando con soltura la historia de Santa Ana del Valle, el significado de la tradicional danza de la pluma y el proceso de elaboración de los textiles de lana, principal oficio de los pobladores de esta comunidad (en casi todos los hogares sigue habiendo por lo menos un telar).
Este es el segundo cargo que María Hernández cumple a nombre de su hijo, quien está en Estados Unidos.
La participación comunitaria de las mujeres es actualmente un asunto espinoso. Antes, ninguna podía desempeñar un cargo. Fue por necesidad que ellas asumieron esta responsabilidad. Esto ha trastocado profundamente la vida comunitaria.
Si bien no habían enfrentado problemas cuando cumplían cargos como vocales (el rango menor en un comité), a la primera mujer presidenta de un comité le hicieron ver su suerte.
Timoteo Gutiérrez Cruz, radicado en Estados Unidos, fue nombrado presidente del comité de cultura hace un par de años. Le pidió a su esposa, Rosa García Morales, que lo representara sólo durante un par de meses, en lo que él regresaba. Pero cuando ella se presentó en el Instituto Oaxaqueño de Cultura le dijeron que los apoyos saldrían a su nombre, cuenta la señora, de 51 años, sentada en el patio de su hogar, construido gracias a los dólares del marido.
Así que ya no hubo marcha atrás.
Rosa García Morales, primera presidenta de un comité. La necesidad ha abierto la participación comunitaria de las mujeres
La autoridad municipal, sin embargo, no quería que ella asumiera ese cargo y exigía que el esposo regresara. Y dentro del comité no aceptaban que una mujer los dirigiera. No la obedecían, no se coordinaban. Y peor: otra mujer que también estaba cumpliendo cargo por su esposo, en vez de solidarizarse con ella, fue quien peor la trató.
Buscó apoyo en el cabildo. Nomás le dijeron que se lo habían advertido, y que ahora se tendría que aguantar.
Rosa García, quien no sabe leer ni escribir y se inhibe a la hora de hablar español, se vio obligada a hacer las funciones de otros miembros del comité y a poner cuantiosas sumas de su bolsillo. Y sin embargo, logró mantener a flote la Casa del Cultura, en donde lo fuerte es la banda de música. Lo consiguió, en buena medida, gracias a que sus hijos ya son mayores, y no tenía que ocuparse, además de todo, de cuidarlos.
Quizá doña Rosa ayudó a despejar el camino para otras mujeres. En 2005, la esposa de un ausente fungió como presidenta del comité de salud, al parecer sin mayores contratiempos.
Ahora, comenta doña Esperanza, de más de 70 años, "las mujeres ya podrían tener cargos en el cabildo (funciones aún vedadas para ellas) porque ya tienen la educación".
Dice la ex presidenta del comité de cultura: ""Es importante (que se le permita a las mujeres) porque hay algunas con experiencia y con mejores opiniones que los hombres".
Sin embargo, a menos de que la reserva de hombres mengue aún más, parece distante el día en que ellas ocupen cargos en el ayuntamiento.
El carpintero Adolfo López lo confiesa y justifica así: "Dependemos más de la mujer, que la mujer de nosotros. Yo no puedo atender a los niños... bueno, sí los puedo atender, pero no voy a dejar de trabajar".
Un pueblo "andariego"
"Somos muy andariegos", dice Raymundo Bautista, también de vuelta en Santa Ana para cumplir un cargo.
Y sí. Los santanayenses llevan generaciones yendo a trabajar a distintos destinos, desde Estados Unidos (con el Programa Bracero) y la misma Ciudad de Oaxaca hasta Chiapas.
Sin embargo, fue en los ochenta cuando se acrecentó drásticamente la salida de sus habitantes hacia el otro lado, cuenta Valeriano García, apasionado estudioso de la historia de su comunidad (sobre todo de su migración).
Y es que se puede sobrevivir con el telar y el campo (ahora son los mixes quienes llegan de la sierra a trabajar de jornaleros agrícolas), pero si uno quiere construir una casa, tener carro, no queda más que buscar afuera.
Magdalena, joven propietaria de un pequeño negocio de discos y películas, dice simplemente: "Acá lo ven imposible (construir casa, enviar a los hijos a la universidad) y allá ven una posibilidad".
Magdalena y su hermana se quedan en el pueblo simplemente para no dejar solos a sus padres.
Hoy, "el otro lado" es un tema recurrente en las conversaciones. No hay quien no tenga anécdotas sobre la línea, el desierto, los polleros, la vida en Los Angeles. Y es que todos han estado allá o tienen allá algún ser querido, lo que vuelve más cercano lo que ocurre en California que en la Ciudad de Oaxaca.
"¿Qué es eso en la tele y la grabadora sobre la frontera, sobre la construcción de un muro?", pregunta una mujer mayor, envuelta en un rebozo negro, mientras despacha en su tienda de abarrotes. "El presidente del norte no quiere que vayan los mexicanos...", concluye.
Durante los ochenta, cuenta el maestro de primaria, hubo un tiempo en que había tantas casas en construcción que a diario se escuchaba a los camiones cargados de material llegar al pueblo.
Calles y más calles de casas de cemento (acabadas o con las varillas al aire, en espera de un segundo piso) dan cuenta de aquellos años de desbordado entusiasmo constructor.
Muchas de las casas están vacías, y probablemente permanecerán así un buen tiempo porque hay señales de que muchos santanayenses no piensan volver pronto: en Estados Unidos han comenzado a montar sus propios negocios (en el ramo restaurantero) y a comprar casas.
Y, sobre todo, cada vez transcurre más tiempo entre cada visita al pueblo. El pasado mes de julio, pocos regresaron a las fiestas de la santa patrona. En cambio, en Los Ángeles se organizó la fiesta, con todo y presentación de los danzantes de la pluma, cuando en Santa Ana hace ya un par de años que no hay.
En las pasadas fiestas decembrinas tampoco llegaron muchos.
Las veces en que los migrantes han intentado regresar a quedarse y con sus ahorros montar algún negocio, éste prácticamente no da ganancias, o incluso genera pérdidas. Situación que se repite en incontables pueblos mexicanos.
Hoy, uno camina por este pueblo de precaria economía y topa, prácticamente en cada cuadra, con un establecimiento comercial financiado, en su mayor parte, por dólares: la ferretería El Calvario, la miscelánea La Patrona, el Comedor La Malinche... (durante la última semana de 2005, en los breves ratos que el comedor estuvo abierto, prácticamente no atendió clientela).
Así las cosas, no sorprende que cada vez más migrantes se rehusen a regresar a ejercer algún cargo, vayan echando raíces del otro lado, se lleven a toda la familia y creen su propia comunidad allá. "La identidad la tienen porque están entre parientes, llegan (a Los Ángeles) y están como en su casa", cuenta Valeriano. "En Los Ángeles tenemos de todo: comida, música, fiesta; ¡hay hasta posadas!", le comentaba un recién llegado al historiador autodidacta.
"Encuentro más gente de Santa Ana en Santa Mónica (California) que acá", añade el carpintero.
"Aprendí más zapoteco con mis compañeros de trabajo en el restaurante mexicano en Los Ángeles que acá", confiesa con una amplia sonrisa Lucío Aquino.
La consulta
Uno de las rasgos distintivos de los usos y costumbres es que no hay leyes escritas y suelen irse adaptando a los tiempos.
En Santa Ana, coinciden muchos, es hora de hacer cambios.
Don Librado, quien ha ejercido todo el escalafón de servicios e incluso volvió a asumir cargos menores a nombre de su hijo, argumenta que ya no hace falta que los servicios sean una carga tan pesada para los pobladores y que ciertas modificaciones ayudarían a mantener unida a la comunidad.
Él, por ejemplo, se muestra a favor de una reducción del número de cargos.
"No todos son funcionales", coinciden varios. Y ponen como ejemplo el comité de la "junta patriótica", encargada de organizar los festejos septembrinos: a pesar de sólo trabajar un mes del año, funciona los 365 días.
En otros casos, cuenta Adolfo López, a los comités "toman el cargo, pasa el año, y entregan el cargo", sin pensar en cómo mejorarlo. Esto ocurre con comités como el del mercado de artesanías y el de transporte, completa Aquino Juan: "Debería ser autofinanciable y rentable".
"El pueblo debe estar bien administrado", concluye López.
Además, varios pobladores coinciden en que "a los migrantes los ven como negocio. Cuando hay asamblea, se vota para que los de fuera den servicio, incluso los mismos 'mozos' sugieren que sean ellos, porque saben que a la mejor les ofrecen el empleo".
Para enfrentar la situación, resume López, "hay que adecuar los cargos a las necesidades: que baje el número de integrantes de los comités, que participen en las asambleas los que están allá, que se dé un pago por algunos cargos".
Por su parte, los norteños han ofrecido apoyar económicamente, en lugar de prestar servicios, dice Aquino Juan.

• • •
En 2002, la asamblea comunitaria acordó crear una comisión binacional con el fin de analizar qué cambios podrían hacerle falta al sistema de cargos.
Librado Bautista, presidente de la comisión, sugirió que se realizara una consulta entre la población mayor de 18 años de Santa Ana del Valle, dentro y fuera del pueblo.
La consulta fue un proceso sin precedente en la comunidad, que abrió la discusión. El proceso enfrentó obstáculos: "Fue difícil coordinarnos con la gente en Estados Unidos", explica el maestro. Él supone que esto se debió en parte a una falta de compromiso y a que la gente está trabajando y tiene poco tiempo para esas cosas.
Al final, en Santa Ana participaron cerca de 500 personas y en Estados Unidos 250. Las respuestas comprobaban que una mayoría creía necesario reducir el número de integrantes en varios comités; eliminar otros (entre ellos, la "junta patriótica"); que los cargos de los comités fuesen de un año; y que el periodo máximo de cargos fuese de 15 años o hasta la edad de 60.
Sin embargo, en la práctica ha sido difícil cumplirlo: en la asamblea para elegir autoridades locales en 2004, cuenta Aquino Juan, "no había gente presidenciable": no tenían experiencia o "eran muy grandes". Fue elegido Hilario Martínez Cruz, quien nunca había sido presidente de comité (requisito para ser presidente municipal).
(En un intento por participar en aquellas elecciones, un grupo de migrantes envió un oficio sugiriendo cinco candidatos a presidente municipal. Incluía los nombres de quienes votaban por cada uno. La asamblea no tomó en cuenta el oficio "porque se consideró que el procedimiento atentaba contra los principios de los usos y costumbres ­las votaciones se dan estando presentes y al momento", explican integrantes de la comisión.)
Más allá de las dificultades para poner en práctica los resultados de la consulta, varios de los integrantes de la extinta comisión señalan que las autoridades municipales entrantes (enero de 2005) no respetaron los cambios propuestos en la consulta e influenciaron a la asamblea para que se diera marcha atrás, por ejemplo, a la anulación de "la junta patriótica".
¿Las razones? "Así son los usos y costumbres", argumenta, muy serio y un poco nervioso, el presidente municipal, sentado tras su escritorio.
Al parecer, prevaleció la opinión de un sector de los mayores que opina que si ellos han desempeñado de cierta manera los cargos, ¿por qué los jóvenes habrían de hacerlo de otra?
"Hay temor al cambio", asegura Guadalupe Aquino Bautista, de 25 años, profesor de computación.
Adolfo López (quien en 1998 regresó de California para cumplir un cargo) no se anda con rodeos: "Algunos tienen muy corta visión. Argumentan que así se ha venido haciendo".
Hoy, sin embargo, los optimistas dicen que ya no hay vuelta atrás y que la comunidad se transformará. Aunque nadie se atreve a predecir el resultado.
En la misma época de la consulta, un grupo de Santa Ana del Valle impulsó la idea de llevar a cabo "asambleas virtuales", con un par de webcams en California y Oaxaca.
Con la "asamblea virtual", escribe Primo Aquino, "habría igualdad de derechos, ya que ambos pueden votar y ser votados".
Este proyecto no se ha llevado a cabo por falta de financiamiento para la señal satelital y porque del otro lado no ponen de acuerdo sobre dónde instalar la computadora, pues viven en distintas ciudades.
El investigador Martínez señala que hay al menos un par de casos similares: en 2004, en San Pablo Macuiltianguis (distrito de Ixtlán, Sierra Norte), se realizaron asambleas simultáneas (en San Pablo y en un salón de Los Ángeles), se votó en ambos lugares, y de la capital californiana enviaron los resultados por fax.
• • •
Las paredes de la sala de la familia Aquino Bautista están decoradas con dibujos y pinturas de Francisco Aquino Bautista. Este joven artista, de mirada inquisitiva, cuenta que pronto se casará con una muchacha de la Ciudad de Oaxaca y que en un par de días se va a vivir a Chiapas porque le ofrecieron un trabajo de restauración de obras de arte; pero que le notificaron que había sido nombrado secretario municipal. No aceptó.
Guadalupe Aquino, de 25 años, defiende la decisión de su hermano. "Debe considerar sus prioridades: ¿Me beneficia más quedarme o irme? Mi hermano no se va a quedar a restaurar la iglesia de Santa Ana, ¿no?", dice en tono irónico.
Lo planteado por Guadalupe refleja las inquietudes de muchos jóvenes en Santa Ana, que sólo ven la opción salirse de aquí, ya sea para trabajar o estudiar ­como Agustín Aquino, estudiante del Politécnico, quien sueña seguir sus estudios en Alemania.
Sin embargo, cuando se les pregunta acerca de la vigencia de los usos y costumbres en su comunidad, los jóvenes, al igual que los mayores, los defienden. Guadalupe señala: "Sólo hay que adecuarlos, cambiar la mentalidad".
Los usos y costumbres, pues, están cobrando un nuevo rostro, el nuevo rostro que les dan las numerosas comunidades binacionales.
Las letras negritas las resalté yo; el encabezado también.
Bert Yanko.

Sunday, February 19, 2006

Este es un lugar en donde puedes disfrutar de la Comida Oaxaqueña; la atención es esmerada y es atendida por un migrante zoogochense.
Calzada Porfirio Díaz # 219, Col. Reforma, Oaxaca, Oax.
Tel. (951) 51 843 09
Si deseas que publiquemos algo tuyo, escríbeme a la dirección: zoogooax73@hotmail.com

Saturday, February 11, 2006

NUESTRO PRIMER ENCUENTRO
*****
Grupo Folclórico de la Unión fraternal Zoogochense, A. C.
*****
Este es el grupo que se reunió para iniciar nuestras actividades del año y es el grupo que dará forma a las palabras que se señalan en nuestros estatutos: La Unión Fraternal Zoogochense, A. C. será también, santuario de expresiones culturales.
Iremos caminando lentamente, como bebé en sus primeros pasos, pero después correremos.
¡¡¡Ánimo, muchachos!!!!

Sunday, February 05, 2006

5 de febrero de 2006
DIRECTIVA DE LA UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE 2006.
Ayer apenas entramos , a pesar de haber sido nombrados desde noviembre, porque la directiva saliente, después de tres años de estar en funciones, procuró dejar al día todos los documentos relacionados con Hacienda.

La Directiva había quedado de esta manera:
PRESIDENTE: Sr. Edilberto Gabriel Gómez
SECRETARIA: Srta. Reyna Beltrán Benigno
TESORERO: Sr. Enrique Montes Ríos

La señorita Reyna Beltrán Benigno renunció por causas ajenas a su voluntad y entró al relevo su hermana Amalia Beltrán Benigno.

Nos ponemos a la orden de nuestra organización para todo lo que esté a nuestro alcance a realizar, receptivos a las críticas que nos lleven a un mejor desempeño de nuestras labores y expuestos a los errores, claro está.

En marcha, pues.
Y CON USTEDES SEÑORAS Y SEÑORES,
¡¡¡EL GRUPO FOLKCLÓRICO DE LA U.F.Z., A.C!!!!
*****
Así quisiéramos ser recibidos algún día, en algún foro.
Esa es la meta.
En este año cumplirá 55 años de vida LA UFZ y de ese tiempo, durante muchos años la atención de nuestra organización se enfocó a Zoogocho y muchas obras y gestiones fueron posibles gracias al apoyo de la UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, pero los tiempos cambiaron y durante los últimos años hemos hecho intentos desesperados por llevar agua a nuestro molino, de querer que nuestros hijos acudan a las actividades, por cierto pocas, que dentro de la organización son llevadas a cabo.
Cada padre zoogochense migrante se pregunta porqué no se acercan los jóvenes y también cada padre zoogochense responde cada vez que alguien le pregunta porqué no va el suyo o los suyos a la Unión: "ES QUE LOS MÍOS NO TIENEN TIEMPO", "ES QUE A LOS MÍOS YA NO LES LLAMA TANTO LA ATENCIÓN LO NUESTRO", es lo que respondemos.
Y eso es todos los años, por eso en este, trataremos de dar un giro a nuestras actividades, puesto que es de reconocerse que nuestros hijos nacieron y han vivido aquí toda su vida y también nosotros pertenecemos a esta sociedad, ya que hemos vivido aquí la mayor parte de nuestra existencia (los que todavía quedamos porque en este tiempo, es raro que algún zoogochense llegue a la Ciudad de México, para establecerse). Aquí hemos echado raíces y raíces muy profundas. Nacimos en Zoogocho, pero desde temprana edad salimos de allá, para buscar la manera de poder sobrevivir. Esa es una verdad que no podemos ignorar y a diario estamos en contacto con otra sociedad formada de la mezcla de varias culturas, de migrantes. Por eso ha sido tan difícil integrar a nuestros hijos, por eso decayó tanto nuestra organización. Nuestros hijos a diario escuchan otra lengua que no es la zapoteca, a diario nuestros miran un cielo (lleno de humo), que no es de Zoogocho y a diario tienen roces con personas que no son zoogochenses. Entonces, cómo les podemos pedir que quieran a Zoogocho, si Zoogocho solamente, para ellos, es el lugar donde nacieron sus padres. Y sus oídos se nutren de otra música, su corazón late por otros sentimientos, en su cerebro circulan otros pensamientos... y su sangre, es chilanga. Hemos protestado mucho y hemos invitado una y otra vez a que se acerquen, mas hay que ser realistas.
Por todo lo anteriormente dicho, el sábado haremos nuestro primer intento por formar un grupo folkclórico, para diversificar, en donde abarcaremos música y danza de otros lugares, de otras geografías, sin olvidar que el nombre de Zoogocho aun despierta suspiros en nosotros, ese pedazo de tierra que nos marcará por el resto de nuestros días.
*
Va por tí Zoogocho.
Trataremos de poner en alto tu nombre,
donde quiera que nos presentemos.
*****
Sábado 11 de febrero, a las 4:30 de la tarde.
En nuestra casa.
Palacio de Gobierno #331, Col. Evolución, Neza.
Mestro de Danza: Profr. Miguel
Niños, jóvenes y adultos.
*****
Respetuosamente,
LA MESA DIRECTIVA.

Tuesday, January 10, 2006


UN EXPERIMENTO.

Se cuenta que en una ocasión encerraron a una familia de primates (primotes nuestros, también), y sobre la jaula colgaron unos suculentos racimos de plátano.
Cada vez que alguien del grupo intentaba apoderarse de la comida, un fuerte chorro de agua bañaba al intrépido y a todos los integrantes del grupo.
Al paso del tiempo, todos los del grupo ya sabían lo que sucedería y todos impedían que alguno hiciera el intento.
Mucho tiempo después, los miembros de la familia ya son otros y nadie sabe ni se explica, porqué cada vez que alguien intenta apoderarse de un fruto, todos los del grupo lo bajan y lo agraden sin piedad. Esta situación ya se ya vuelto una costumbre dentro del grupo y esa costumbre ya es una ley.

Son los usos y costumbres del grupo, algo que no necesita más justificación que su larga existencia, sea bueno o absurdo.

Cada sociedad tiene sus propias leyes, sus propias costumbres y con ellas normar su vida y las de sus agremiados. Esta situación empieza desde el seno familiar donde cada miembro de la familia es diferente, cada familia diferente a la otra, cada pueblo resuelve sus problemas de manera diferente al otro, cada Estado de la República y cada país son diferentes. Esta circunstancia no nos excluye a los miembros de la UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A.C., y a todos los zoogochenses que tuvimos la oportunidad de salir o la desgracia de no vivir en nuestro pueblo natal. Nuestras necesidades han cambiado nuestra forma de vida y nuestros puntos de vista son diferentes a los paisanos, amigos o familiares que quedaron allá, en Zoogocho. Aquí simplemente es diferente, tenemos que acatar las leyes de la ciudad, con todos sus beneficios y con todos sus vicios.
Muchos zoogochenses son capaces de vivir en dos sociedades porque pueden cumplir en la ciudad y también hacerlo (o hacerla) en Zoogocho. Otros no tenemos esa capacidad y buscamos alternativas que nos permitan cumplir con la parte mínima de nuestras obligaciones con el pueblo, porque no podemos seguir fielmente a las leyes del pueblo.

¿Y qué es en realidad la ley? En una película –donde todos querían sacar provecho de la ley y de sus interpretaciones- escuché que la ley es un leve intento del hombre para vivir con dignidad, para lo cual inventa normas basadas en la decencia.
FELIZ Y FRUCTÍFERO 2006 LES DESEA.
Bert Yanko.

Thursday, December 22, 2005


DESPEDIDA DEL AÑO 2005

Una cuenta se desgrana del hilo interminable de los años. Este año 2005 está por llegar a su fin e iniciará otro que esperamos sea de felicidad para todos. El ser humano ha inventado varias formas de registrar el tiempo para dejar una huella de su paso en el mundo. Los zapotecos, nuestros ancestros, crearon una forma de contabilizar los dias (lla), meses (bio') y años (iz), distinta a la calendarización actual. Esas palabras reflejan una forma particular de ver el mundo y la vida. En recuerdo a ellos y a nuestros seres queridos que se han marchado a otra vida enviamos estas palabras para despedir este año. En nuestra mente y corazón siempre estarán presentes. Por ellos debemos seguir adelante. Deseamos también que todos los zoogochenses, en el lugar que se encuentren, tengan felicidad, mucha felicidad y éxito en todo lo que emprendan. Y para aquellos que están pasando momentos difíciles, por enfermedad o por otros problemas, deseamos que pronto los superen. Que los lazos de unión, amistad y fraternidad se fortalezcan día con día para seguir trabajando en beneficio de nuestro pueblo.


Filemón Beltrán Morales.

Monday, December 19, 2005

OTRO RECONOCIMIENTO
No me tocaría si de reconocimientos, al mejor, habláramos, porque hay más y mejores que yo en los ámbitos que colaboro dentro de la UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A.C.; desafortunadamente no hay ese interés por lo nuestro en muchos de zoogochenses y descendientes, o no hay tiempo para perder como algunos de nosotros todavía hacemos.
En fin, en agradecimiento les dije: "Esto de la danza es como una adicción para mí, siempre digo como en la cantina, la última y nos vamos".
Da gusto trabajar con un grupo así, de los danzantes, ninguna falta a ensayos. Imposible dar marcha atrás a lo ya dicho, porque cuesta trabajo cumplir.

HONOR A QUIEN HONOR MERECE
A Don Filemón Cervantes Robles se le dio un reconocimiento, el día 12 de diciembre, por su gran labor altruista dentro de la UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A.C.
Se le hizo entrega de una ramillete de imágenes de sus lugares preferidos y de las personas con las que adora compartir su vida, que esperemos se sumen más, a plenitud como de los que ahora disfruta. A sus 80 años próximo alcalde de Zoogocho.
Se cuenta que Don File pidió 6 meses de permiso en su trabajo cuando se construyó la CASA DE LA UFZ, A.C. Solamente este señor es capaz de ello.
Él, calladito como siempre.
Su diana, de rigor.
CHEXHE DILLAXHON NHI-¿Y QUÉ PASÓ CON EL LENGUA ZAPOTECA?

El profesor Filemón Beltrán Morales ha seguido al frente de esta iniciativa porque directiva y zoogochenses lo hemos dejado solo. Como siempre, no faltan causas, razones o pretextos pero los que iniciamos las sesiones hemos dejado de asistir y se han ido agregando otras personas y uno que otro alumno ha seguido fiel a su espectativa de aprender el zapoteco.
¿El año nuevo nos traerá nuevas energías?. Esperemos que sí File. Queremos seguir en ese banquillo.
El 2 de noviembre fue distinguido por un grupo representativo de un poblado (no me acuerdo del nombre), del Distrito de Ixtlán en donde llevaba un año dando clases de zapoteco, los domingos.
Ojalá nosotros llegáramos al aniversario.
Me anoto para el pastel.

Monday, December 12, 2005


LA DEL RECUERDO
Diciembre de 2005
LA SOTA Y LOS MIXES




EN PLENA ACCIÓN.
12 DE DICIEMBRE DE 2005.
Por trigésima ocasión, LA UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A.C., rinde tributo a la Virgen Morena, la del Tepeyac.
Desde 1976, ininterrumpidamente hemos estados presentes en homenajes a la Virgen Guadalupana y hoy como todos los años, la ocasión nos permitió saludar a familiares y amigos zoogochenses radicados en el Valle de México.

Thursday, December 08, 2005

ECHANDO MANO A SUS FIERROS.
¿Cuántos de nuestros viejos llevan una vida que no les pertenece? ¿Que les es ajeno?
Ellos quisieran estar en Zoogocho o como se llame el lugar. Desafortunadamente nosotros, los hijos o familiares, no podemos darnos el gusto, o darles a ellos esa satisfacción, de ir a cuidarlos personalmente, porque también tenemos múltiples ocupaciones que nos hacen imposible un regreso al pueblo que nos vio nacer.
Algunos padres o abuelos también han migrado hacia las grandes ciudades, porque entienden que a todos nos llega el momento de depender de alguien más: económica, anímica o físicamente. Pero hay otros que se resisten a ese cambio y parece que los tuviéramos olvidados.
¿Llegará el momento que cambiemos de mentalidad y procuremos por nuestros viejos?
¿Será imposible construir un albergue, buscar una persona que cuide y alimente a nuestros ancianos?

Todo nos parece tan ajeno.

Tuesday, December 06, 2005



26 de noviembre de 05.
Con cantos y guitarras, de los Hermanos Beltrán, se acompañó al sacerdote que ofició la misa para celebrar el Día del Músico y entrada a la iglesia de los Danzantes de La Sota y Los Mixes que se presentarán el día 12 de diciembre en la Villa, para rendir honores a la Virgen Guadalupana, La Reina de América. Muy bonita la misa y muy nutritivo el sermón del padre.

Monday, November 21, 2005



¿CON...CIERTO MIEDO?
NO, ...PARA NADA.
Como los grandes se plantaron los integrantes de la Banda Filarmónica Zoogochense en el Valle de México, en el auditorio de la Escuela Nacional de Música, cuna de grandes músicos.
En el concierto se escucharon desde los quejidos del instrumento transformados en notas musicales al escuchar una marcha fúnebre, vibrantes sones y jarabes hasta un solemne Dios Nunca Muere, sin mencionar otras piezas musicales que nos transportaban allá, donde el sol brilló alguna vez para nosotros: en Zoogocho.
*
Al sur de la frontera, abajo,
en el camino a México.
Ahí fue donde yo me enamoré,
cuando las estrellas de arriba
salieron a jugar.
Y mientras yo vago,
mis pensamientos no se pierden
al sur de la frontera, abajo,
en el camino a México.

Sunday, November 13, 2005


Miércoles 16 de noviembre, 2005

Sala Xochipilli-Escuela Nacional de Música

19:30 hrs.

ZOOGOCHO se ubica aproximadamente a 120 km al noroeste del Estado de Oaxaca, dentro de una de las siete regiones económica-geográficas que la componen.

El Valle de México, la Ciudad de Oaxaca y los Ángeles, California constituyen los nuevos espacios de la reproducción étnico-zapoteca, que no sólo consistió en el desplazamiento físico de las personas, sino de la migración de la cultura, de las tradiciones, los valores,los patrones de uso, consumo, de creencias, sentimientos y pensamientos cotidianos, mágicos o rituales que hoy forman parte sustancial de las nuevas áreas de asentamiento.

Hoy, la Banda Zoogochense representa la memoria de las primeras bandas, la tradición recuperada. Su trabajo cotidiano participa en el rescate y preservación de tradiciiones importantes para nuestro país, ya que en ellas se basa una parte de la razón de ser de los pueblos indígenas.

ALTIVO, RESPETUOSO, ORGULLOSO.
En ese orden, es la expesión que presentaban las personas, la nueva mesa directiva, en la toma de protesta. Ahora, preferimos no ir a la asamblea porque tememos un nombramiento. Lastima, pero es la verdad.
Ofrecemos esta fotografía como un homenaje a los que dieron nombre y lustre a la UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A.C., en sus inicios.

Saturday, November 12, 2005



12 de Nov. de 2005
Música de viento, al viento.
En una tarde fresca, recreándose la brisa de las notas musicales emitidas por la Banda Filarmónica Zogochense en el Valle de México, los lugareños y paseantes sintieron y disfrutaron de la presencia de Zoogocho, Oax., en el corazón del lugar que muchos llaman el pueblo de Tlalpan; lugar hermoso, de historia.
Enhorabuena, muchachos.

Friday, November 11, 2005



CARAS NUEVAS

Cabe aclarar que la puesta de la ofrenda estuvo a cargo de los jóvenes miembros de la UFZ, A.C., quienes después del rosario ofrecieron a los presentes un rico atole acompañado de su respectivo pan de la región, que se dieron a la tarea de conseguir.


2 de noviembre de 2005.
Así, con ofrendas y rosario acompañado de la Banda Filarmónica Zoogochense del Valle de México, la UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A.C. rindió culto a sus seres queridos. Aquellos que han dejado esta vida terrenal para ser transportados en otro ámbito de la existencia, porque esa es la concepción que hemos adoptado de nuestra cultura zapoteca y que hemos optado por conservar.
La parte de una canción popular que aparece en la parte de arriba nos lleva a hacernos la pregunta. Pero, ¿ se acuerdan ustedes a dónde nuestros padres y abuelos nos decían que se iban los muertos? ¿Se acuerdan cuando íbamos a San Pablo? (me parece que es San Pablo Huilá o Guilá). Caminábamos mucho, pasábamos pueblos hasta llegar a Mitla y de ahí en camión de redilas hasta San Pablo. Al llegar a Mitla nos decían, los mayores, que ahí estaba el lugar que abrigaba nuestras almas, después de muertos.
Ese fue lo que nos recordó Filemón Beltrán Morales, después del rosario, al darnos una explicación de lo que representa para nosotros la ofrenda y de la manera de interpretar en Zoogocho y muchos pueblos, la puesta de las ofrendas.

Thursday, November 10, 2005

P r e s e n t a c i o n e s
*
CONACULTA
(CONSEJO NACIONAL DE LA CULTURA Y LAS ARTES)
INVITA
FESTIVAL DE BANDAS
KIOSKO DE LA DELEGACIÓN TLALPAN
BANDA FILARMÓNICA ZOOGOCHENSE EN EL VALLE DE MÉXICO
12 de nov. de 05, 3 a 4 p.m.
*****
16 de noviembre
ESCUELA NACIONAL DE MÚSICA
BANDA FILARMÍNICA ZOOGOCHENSE EN EL VALLE DE MÉXICO
7:00 p.m.

Wednesday, November 02, 2005

BANDA FILARMÓNICA ZOOGOCHENSE EN EL VALLE DE MÉXICO, EN EL MUSEO DIEGO RIVERA-ANAHUACALLI.
Gran aceptación tuvo la Banda Filarmónica Zoogochense en el Valle de México en su presentación en el Museo Anahuacalli, en donde interpretó música de autores oaxaqueños hasta unas marchas fúnebres, rindiendo así, culto a los santos difuntos, en su día.
La gente que se congregó en el museo Diego Rivera pedía que siguiera la audición cuando ya había finalizado la participación de la Banda.
Zoogochenses y público presente además de disfrutar de las piezas musicales de la Banda, también se dieron su tiempo para visitar el museo y las ofrendas que estaban en exposición.

Wednesday, October 26, 2005

30 de octubre.
13:00 a 16:00 horas
Presentación de la Banda Filarmónica Zoogochense en el Valle de México

Monday, October 24, 2005

DÍA DEL MÚSICO Y ENTRADA A LA IGLESIA DE LA DANZA
26 DE NOVIEMBRE DE 2005.
Desde 1976, ininterrumpidamente se ha presentado la UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A.C., a su peregrinación anual, a la Basílida de Guadalupe.
Parecía que este año sería la excepción, mas en julio se invitó a un grupo de niños para preparar la Danza de LA SOTA y en un término de 3 meses, ya estaban preparados para cumplir con el compromiso. Por eso, como todos los años, entrarán a la iglesia el 26 de noviembre, unidos con la Banda Filarmónica en el Valle de México (día del músico), celebrán su misa a las 13:30 horas en la Casa de la Unión. Después de la misa se invitará a los presentes a la comida que año tras año se prepara y más tarde bailarán algunos sones interpretados por la Banda.
Palacio de Gobierno #331, Col. Evolución, Neza, Edo. de Méx.
ESTÁN INVITADOS.
*
12 DE DICIEMBRE DE 2005.
Todavía no tenemos programados los tiempos, pero al parecer será igual que todos los años.
- Desayuno antes de la salida.
- Abordar autobuses.
- Buscar lugar para autobuses cerca de la Basílica, caminar y buscar lugar para instalarse.
- Inerpretar las mañanitas a la virgen.
- Los sones y piezas de música intermedias.
- Por la tarde regresar a la Casa de la Unión para una convivencia e interpretarán para las personas que no pudieron asitir, unos sones.
Se invita a las personas que quieran colaborar a que se comuniquen con Javier Ríos Lorenzo (encargado de la Banda Filarmónica) o con el Sr. Edilberto Gabriel Gómez (encargado de la danza)
Iniciamos.
1. Edilberto Gabriel Gómez. El pago de un autobús y $ 1,000.00
2. Norma Nelly Hernández Morales. El pago de un autobús.
3. Rubén Ríos Calete. El desayuno antes de la salida.
4.
5.

Saturday, October 22, 2005


CALAVERITAS.
Las calaveritas que vamos a publicar no tendrán ningún significado para muchos de los lectores porque están adecuadas y referidas principalmente sobre miembros de la UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A. C. , por lo tanto, nuestras disculpas.

(Nuestros respetos, siempre, a las personas aludidas. Esta sección es solamente para divertir un poco, no para agredir)
*****
Lo terrible de la muerte es el misterio que la envuelve. ¿Pero acaso envuelve un misterio menor a la vida? - Manero.
*****
¿Acaso en verdad se vive en la tierra?
No para siempre en la tierra,
solamente un poco aquí.
*
Aunque sea jade, se rompe,
aunque sea oro, se hiende
y el plumaje del quetzal se quiebra.
*
No para siempre en la tierra,
solamente un poco aquí.
Poema de Nezahualcoyotl
-----------------------------------
--------------------
Rondando por La Aurora,
ya andaba la parca,
aquí estoy con mi barca,
para llevármelo ahora.
*
anoche se aventó sus chelas,
porque brindó por su amado CIS,
ahora anda gripiento y con su achís.
Alisten su banda y alisten sus velas.
*
Las chelitas le hacían cosquillas,
y el tequila a más no poder,
ahora ya no aguanta las rodillas,
¡Ayy!¡Ay!¡Ay! ya me empearon a joder.
*
Fue un gran gallo de la Unión,
nuestro gran amigo Hugo,
pero se lo lleva por tarugo,
por no aguantarse la emoción.
------------------------------------
--------------------
En este 15 de octubre,
se adelantó la huesuda,
siempre tan testaruda,
como es su costumbre.

Hasta el salón Hatziri,
se apareció la muerte,
parece que estoy de suerte,
dijo, hoy tendremos harakiri.

Nomás que termine esta tanda,
me llevaré al del clarinete,
que es el líder de la banda,
y me lo llevaré por zoquete.

También al de la trompeta,
ahora que ya anda cuete,
de pasadita se irá el mofeta,
y uno que otro de Los Calete.

Le llegó la hora a Rubén,
y a su hermano Enrique.
Desde ahí, cómo la ven.

Para terminar con la filarmónica,
sólo me falta un pilón,
me conformaré con La Mónica;
pues cargar con todos, está pelón.
---------------------------
------------------
En este dos de noviembre,
andaba la suelta la calaca.
No se me irá como de costumbre,
Decía, este etnolingüista de Oaxaca.

Lo halló dando clases de zapoteco,
decía, pronuncien: beko, beko,
Pobre del maestro Mejo,
se lo llevaron por pe…rplejo.
---------------------
---------------
Ya se está acabando la Unión,
todos sus agremiados decíamos,
Apartemos su lugar en el panteón,
casi todos, al unísono, repetíamos.

La calaca estaba contenta, mucho,
Como nunca dando saltos de gusto,
Ja, ja, ja Unión Fraternal de Zoogocho.
Mas de pronto, se llevó un gran susto.

De golpe, sorprendiendo a todos,
dijeron muchos de sus jóvenes,
ya dejemos de vaivenes,
dejemos de ser tan codos.

Desde hoy aportaremos a la organización.
Tenemos hijos, tenemos presente,
también tenemos mucho corazón,
y no queremos que nadie más se lamente;

En este mundo para qué estamos.
si yo me lamento, tú te lamentas
y todos nos lamentamos,

Vete calaca,
Métete a tu cloaca,
porque a estos de Oaxaca,
por ahora, todavía no les toca
-------------------------
-------------
15 DE OCTUBRE DE 2005
COMO PROMOTOR Y DIFUSOR DE LA CULTURA MUSICAL DE LA REGIÓN, SE DIÓ UN PEQUEÑO Y SIGNIFICATIVO RECONOCIMIENTO AL PROFESOR DE MÚSICA, ISMAEL MÉNDEZ MARTÍNEZ.
AQUÍ, EN COMPAÑÍA DE ALGUNOS PROFESORES DEL C.I.S. No. 8 Y ALGUNOS DE LOS ORGANIZADORES DEL EVENTO Y MESA DIRECTIVA DE LA UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A.C.

Monday, October 17, 2005

- "Va a venir el CIS y quiere visitar a la Unión, ¿qué hacemos?"
- "¿Para cuándo? "
-" Para mediados de octubre."
- "Mmmmmmmm ¿Nos podrá dar un sábado para realizar una fiesta? "
- "Déjame preguntar. Te avisaré. "

Tomando al toro por los cuernos, nos aventamos sin consultar a mucha gente, solamente a los que creimos conveniente y nos presentamos ante la Directiva de la UFZ para decirles que el CIS va a estar una noche con Zoogocho en el Valle de México. Todos de acuerdo.
Empezaron los preparativos y a difundir la idea y la información...y la logística (me han dicho varias veces lo que significa pero se me olvida. La voy a anotar porque se oye bonito) dió resultados.
La maquinaria empezó a funcionar, sus engranes encajaron y llegamos a un 15 de octubre memorable para la UFZ, porque como siempre, ha habido, hay y seguirá habiendo detractores.
Tenemos hijos y familiares de 18 ó 20 años que nunca habían presenciado una fiesta del zoogochense en otro plano, en otro ambiente, en otro contexto. Estábamos acostumbrados y ya teníamos mentalizada la fiesta del zoogochense, en la Casa de la Unión: La banda, como siempre en una esquina (ya no en ruedita, pero en el mismo lugar), El Tobi, con sus cuates echándose unas frías, y fríos también los zoogochense porque ni siquiera salimos a bailar. Sabíamos que llegando nos invitarían a comer y a lo que venimos y otros haciéndose de rogar, "Gracias, pero acabo de hacerlo", "No te estoy preguntando qué hiciste, vente a comer te digo" y así, entre bromas y entre apenados u otros apretándose ("Tepache, perdón. Cerveza, ¿yo?. ¡Qué te pasa!."), transcurría la fiesta.
Aparte del tiempo transcurrido, estábamos desencanchados. No sabíamos calcular (y no supimos), comida y bebida, menos la cantidad de gente que se presentaría a nuestra fiesta. Calculamos y nos conformábamos con 250 personas, pero ¡Oh, sorpresa!, a las 9:05 Aprox. las mesas ya estaban llenas o las familias habían mandado a algún miembro de la misma a apartar sus lugares y pedimos otra mesa y otra y otra, hasta que se terminaron, por lo que mucha gente se regresó al no encontrar ni lugar en el salón, ni lugar en el estacionamiento, ni comida en la cocina puesto que a las 10:30 p.m. ya se había terminado; los cálculos habían fallado estrepitosamente.
Nos dió gusto que muchos zoogochenses hayan ido y nos dió gusto también que los que no estaban de acuerdo hayan faltado, porque dieron margen a que otras personas que realmente estiman a Zoogocho, hayan asistido. Así, sin tapujos.
Durante el evento LA UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A.C., dio un agradecimiento especial al C.I.S. No. 8 por la labor que ha realizado y sigue realizando en el pueblo de San Bartolomé Zoogocho porque en cada evento de Zoogocho está presente y cada fiesta de Zoogocho la ha adoptado como suya. Habrá personas inconformes, pero esa ya es otra historia.
La fiesta tuvo éxito porque hay personas entusiastas y a continuación daré la lista de los colaboradores más sobresalientes, en donar cosas materiales y colaboración, moviendo las manitas.
Iniciaré agradeciendo a dos personas que no pudieron asistir, pero desde un principio comulgaron con nuestras ideas.
1. Enrique Martínez (desde Los Angeles, Calif. nos envió $1000.00)
2. Indalecio Gabriel Guzmán (nos dió $600.00 "Hagan de cuenta que compré 10 boletos", dijo.)
3. Carlos Lázaro Ramón (Una caja de tequila 100 años)
4. Hugo Cervantes Ramos (200 tamales de amarillo)
5. Javier Ríos Lorenzo (200 tamales de mole)
6. Carmen Ríos Lorenzo (100 tamales de mole)
7. Mónica Cervantes González (100 piezas de pan)
8. Delfina Calete (Una olla de champurrado)
9. Cirinia Cruz y Sonia Morales R. (Una olla de café)
10. Martha Concepción Morales (platos, vasos y cucharas desechables)
11. Enrique Montes R (refrescos para la comida del CIS)
12. Enrique Ríos C. (3 mantas para publicidad)
13. Josefina Robles M (Preparó comida para el CIS y Banda Filarmónica del Valle de Méx.)
14. Francisca López y hermanas (Prepararon cena para las bandas y 50% de los gastos de la misma)
15. Pedro Guzmán (un paquete de cigarros)
16. Heraclio Morales ($100.00)
17. Banda Filarmónica del Valle de Méx. (5 litros de mezcal)
18. Beatriz Lázaro L (nos facilitó 6 tablones con sus respectivas sillas que se ocuparon en la Casa de la Unión)
19. Jesús Cervantes R. y José Montes M (transportaron muchos objetos que se necesitaron)
20. En la barra estuvieron durante casi todo el evento Carlos Lázaro R., Enrique Montes R. y Guillermo y Hugo Cervantes Robles.
21. Vendiendo boletos para comida Verónica Pacheco C. y Laura Bernardino R.
22. En la cocina recuerdo a la Señora Delfina Caleta, Aurora González, Magarita Morales, la esposa de Sergio Ríos y también ví ayudando a Carmen y Nelly Cervantes, limpiando mesas.
Disculpas a las personas que omitimos su nombre pero mi disco duro tiene sectores dañados (¿lagunas mentales?). De todos modos, GRACIAS.
Estábamos felices porque habíamos obtenidos $20 365.00 de ganancia y lo habíamos reapartidos de la siguientge manera:
1. CIS................$8,000.00
2. BANDA FILARMÓNICA EN EL VALLE DE MEXICO.....$6,000.00
3. UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A.C....................$6,000.00
Pero, después nos acordamos que no se habían entregado $3000.00 que nos consiguieron de monedas fraccionarias. Ni modo, a la Unión y a la Banda "nuestra" le tuvimos qué quitar $1,500.00.
El 18 de octubre le llevamos al C.I.S. No. 8, los $ 8,000.00
Agradecemos ampliamente a todas las personas que hicieron posible esa noche de alegría.
Saludos .
Bert Yanko.
LA DANZA DE LA PLUMA
15 de octubre, Salón Hatziri
Una de las danzas que presentó el C.I.S. No. 8 fue la danza de la pluma; todas las presentadas cautivaron al público. Desafortunadamente, las presentaciones fueron muy breves.
Y nos dieron las cuatro.
Ya desinhibidos, unos agarraron pareja y hasta un triángulo hicieron.
DESPUÉS DE MUCHOS AYERES.
Unos comentan que han pasado más de 20 años, otros que 18, pero sí más de 15, desde que Zoogocho en el Valle de México no se presentaba en un salón de fiestas para realizar un evento. Afortunadamente tuvo mucha aceptación la convocatoria que se hizo. Estaba programada para un horario de 9 de la noche a las 3 de la mañana, pero a las 9:05 p.m. ya las mesas estaban llenas y a las 10:30 p.m. la cocina ya se había vaciado. A las 3 de la mañana estaba lleno el salón por lo que prologamos una hora más la fiesta.
COMO MACHO DE ZOOGOCHO.
Aguantándose las ganas de disfrutar de la fiesta que estaba en su apogeo, cuatro integrantes de la UFZ, lo hicieron. Carlos Lázaro R., Enrique Montes R., Guillermo Cervantes R. y Hugo Cervantes hijo estuvieron casi en toda la fiesta, atendiendo a las constantes visitas, a la barra.
Kunshadé da ruxha`
LOS DE LA CASA, A LA COCINA.
15 de octubre de 05
Insuficiente fue la Casa de la Unión para atender a dos numerosas bandas, por lo que los Integrantes de la Banda Filarmónica Zoogochense en el Valle de México, cedieron los manteles a la visita.
Preguntaremos a nuestro linguüista si está bien escrita la oración, que en zapoteco literalmente se entiende como "mientras tenga algo en la mano" e interpretado como mientras tenga mi comida, aunque sea parado.
EN LA CASA DEL ZOOGOCHENSE, EN EL VALLE DE MÉXICO.
La Unión Fraternal Zoogochense, A. C., recibió a los integrantes de la Banda Musical, danzantes y cuerpo docente del Centro de Integración Social No. 8 y les ofreció una comida al término de su presentación en la Explanada del Palacio Municipal, antes de su presentación en el Salón Hatziri, donde amenizaron con la Banda Filarmónica Zoogochense del Valle de México y el conjunto musical versátil del salón, el pasado 15 de octubre.

Wednesday, October 12, 2005


Servir es encontrar todas las oportunidades para entregar nuestro máximo esfuerzo.
LA MISIÓN DE SERVICIO.
Cuando la madre amamanta, sirve; cuando el padre sostiene, sirve; cuando el maestro enseña, sirve; cuando el campesino siembra, sirve; cuando el obrero cumple, sirve; cuando el arado penetra la tierra, sirve; cuando el ave construye su nido, sirve; cuando el sol ilumina la tarde, sirve.
No hay nada en esta vida que no sirva; servir es el destino de los hombres, servir es el destino de las cosas, servir es la oración que hizo brotar la vida, servir es la misión del universo. ¡Sirve! que en el servir está la paz serena del que se sabe útil, del que se sabe digno, del que se sabe amado, del que ha hecho del servicio, realización y vida.
Saludos afectuosos,
Bert Yanko.

Resumen de la segunda plática. El zapoteco...
8 de octubre de 05.

En la primera plática quedamos que el zapoteco de la sierra, a la vez se subdivide en tres regiones: Bene` lhej, Bene` xhon, Bene`xilla. Por lo tanto, cada grupo tendrá su zapoteco que serán: Dillalhej, Dillaxhon, Dillaxilla.
Los bene`xhon, geográficamente, son los habitantes de Laxopa, Yahuí, Guiloxi, Yalina, Zoogocho, Tavehua, Solaga, Tabá, Yojovi, Betaza, Xochixtepec, Yohueche, YEB, YEA, Yalalag, Yaganiza, San Mateo, San Francisco, San Pedro, San Miguel, hasta Cuajimoloyas.
Los de Lachitá y pueblos vecinos ya se consideran Bene`xilla, aunque entendamos bien los sonidos de su lengua.
Se preguntó al profesor Filemón Beltrán Morales si las grafías y los fonemas (las letras y sonidos), que usa son las mismas que usaron los del Instituto Linguístico de Verano, nos comentó que las que él usa, son las que implementaron un grupo profesores de la sierra y algunos conocedores de la materia, de la misma región.
Nos comentó el profesor que hemos ido cambiando algunos sonidos, por ejemplo: shod=zopilote, shud=zopilote. (la gente mayor de Zoogocho usa la o y los jóvenes ya usan la u. La gente de mayor edad siempre usará la o).
Usamos mucho la sílaba we en nuestros verbos. wesed=aprendizaje, wella=bailar, wellin=trabajar, wekuell=tocar música, wezoj=escribir.
Conjugamos el verbo wezoj= escribir.
Yo escribo=chzoja`
Tú escribes=chzojo`
Él escribe=Chzoje` (Cuando es una persona a quien se respeta)
Él escribe=Chzojbe` (Cuando es una persona menor o a quien consideramos un igual nuestro)
Nosotros escribimos=chzojcho`
Ustedes escriben=chzojlhe`
Ellos escriben=chozojgake o chosozoje` o (chzojgakbe`cuando ellos son personas consideramos un igual nuestro).
Esta fue una muestra del verbo escribir, solamente en tiempo presente. Esta situación muestra la riqueza de nuestra lengua, pero desafortunadamente, vemos cómo la falta de respeto hacia nuestros mayores se va perdiendo, e indistintamente se usan las acepciones, lo que hace que las concepciones vayan cambiando al hablarles y ese modito de hablar se va quedando, nos damos concesiones sin condiciones, por lo tanto, los niños piensan que esa es la manera correcta de hablar y así, vamos destrozando nuestro maravilloso lenguaje.
Saludos fraternales,
UFZ, A.C.
PRIMER ENSAYO DE LA SOTA, CON BANDA.
9 de octubre de 05.
Durante el ensayo, sorprendiendo a maestros y danzantes, se presentó la Banda Filarmónica Zoogochense en el Valle de México.
La música animó mucho a los niños que animosos ejecutaron los sones, con bombo y platillos.
TOMANDO... ACUERDOS.
Entre chascarrillos, recuerdos de infancia y anécdotas se finiquitaron los detalles sobre la fiesta del 15 de octubre en el Valle de México. El Jr. de la izquierda solamente fue por su papá, pero esperamos su pronta incorporación al grupo de jóvenes que desean inyectar oxígeno a la UFZ.
RESUMEN DE LA PRIMERA PLÁTICA.
EL ZAPOTECO. SU ORIGEN Y SUS VARIANTES.
Varias lenguas proceden de un sólo árbol: el otomangue, que es la fusión del otomí y el mangue.
De las ramificaciones del otomangue tendremos las siguientes lenguas: otomí, chontal, mazateco, cuicateco, amuzgo, chocholteco, mixteco, zapoteco.
Todas estas lenguas son tonales.
Por ejemplo el zapoteco nuestro consta de tres tonos: alto, medio y bajo. Ejemplo: xhóa=maíz, xhoà= sobre algo, xhoa`=Juan. Yéz=cigarro, yèz=mazorca, yes=sudor.
El chinanteco tiene 9 tonos.
El zapoteco se desarrolló en Oaxaca (aunque también se habla en Veracruz porque Carlos Santibáñez de Zoogocho fundó Nigromante –luzuga`- , una mezcla de pueblos en donde la lengua zapoteca adquiere su propia característica).
El zapoteco se desarrolla en el Valle de Oaxaca, Bene` Lhashe`. En el Istmo, Bene` nhisdao` (yaze` dicen en Zoogocho). En la Sierra, Bene` ya`yego. En el Sur, Bene` Dulli.
El zapoteco de la sierra, a la vez se subdivide en tres regiones: Bene` lhej, Bene` xhon, Bene`xilla.
Saludos fraternales.
UFZ, A.C.

Saturday, October 01, 2005

CUANDO MÁS SE OSCURECE, ES QUE VA AMANECER.
Cuando parecía que la UNIÓN FRETERNAL ZOOGOCHENSE, A.C. estaba viviendo sus últimos días y estaban preparándose los clavos y el martillo para cerrar el ataúd, sus jóvenes, sus hijos llenan de aire los pulmones y dan un aliento de vida y acuerdan ofrecer sus brazos y su corazón de zoogochenses a la organización en que se alistaron sus padres y familiares cuando eran ellos más jóvenes y menos maduros que hoy en día; esperan que otros jóvenes se alisten a esta resurrección y hagamos de Zoogocho en el Valle de México, un Zoogocho diferente.
La próxima semana 8 de octubre se pondrán en contacto con la directiva de la UFZ.
¡Adelante, muchachos! y como dijera Don Quijote, "Sancho: si los perros ladran, es que nosotros vamos pasando".
Recordando sus años de docencia, el profesor y etnolingüista Filemón Beltrán Morales, se plantó ante miembros de la UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A.C., haciendo alarde de sus conocimientos en la materia y ubicándonos en el tiempo y en el espacio, en este andar y recorrer tierras que ahora son nuestras y mañana de otros.
Participantes de la primera plática sobre el tema LA LENGUA ZAPOTECA. SU ORIGEN Y SUS VARIANTES que la UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A. C., ofreció a los miembros de la organización.
En la plática participaron adultos, jóvenes y niños, todos interesados sobre el primer tema que se tenía calculado para impartirse en una hora, pero ante el interés que despertó, se prologó a dos horas.

Saturday, September 24, 2005

AL FONDO, REFLEJADA LA LUZ SOBRE LA TUBA QUE REALIZA LOS ACORDES DEL SON, LOS MIEMBROS DE LA UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A.C., TAMPOCO DESENTONAN: LOS PASOS BIEN PINTADOS, CUADRADOS AL RITMO.

INTEGRANTES DEL GRUPO FOLCLÓRICO ALMA ALTEÑA DE YATZACHI EL ALTO SE UNIERON A LA CELEBRACIÓN DE SAN MIGUEL, EN EL VALLE DE MÉXICO.
GRACIAS.

QUIÉN COMO DIOS, NADIE COMO DIOS. SAN MIGUEL ARCÁNGEL GRAN BATALLADOR...
EN CHILANGOLANDIA LLEVAMOS MUCHOS AÑOS CELEBRANDO EL DÍA DE SAN MIGUEL ARCÁNGEL, ESTE AÑO NO FUE LA EXCEPCIÓN.
UN DÍA ME COMENTÓ EL SEÑOR ABELARDO MORALES RÍOS, QUE SIENDO ELLOS JÓVENES ESTABAN ANSIOSOS DE DIVERSIÓN, ASÍ QUE DECIDIERON INCLUIR EL 29 DE SEPTIEMBRE, TAMBIÉN, COMO UN DÍA DE CELEBRACIÓN. ASÍ EMPEZÓ TODO EN TIERRAS DISTANTES DE ZOOGOCHO.
DESAFORTUNADAMENTE CADA AÑO NOS CUESTA MÁS TRABAJO LLEVAR A CABO ESTA FESTIVIDAD, PUESTO QUE CADA AÑO, LOS INTEGRANTES DE SAN MIGUEL TENEMOS MÁS EDAD Y TAMBIÉN CADA VEZ SOMOS MENOS.
AL INICIO DEL AÑO, DESAFORTUNADAMENTE, FALLECIÓ DOÑA EUFEMIA BELTRÁN RÍOS (Q.E.P.D) Y NOS QUEDAMOS CON UN ELEMENTO MENOS, EN SAN MIGUEL Y EN LA COCINA TAMBIÉN SE AUSENTARON DOS MÁS EN ESTE AÑO, UNA, RECUPERÁNDOSE DE UN ACCIDENTE Y OTRA, DE UNA OPERACIÓN. SIN EMBARGO, NO FALTARON LOS VOLUNTARIOS, QUE COMO TODOS LOS AÑOS, SE UNIERON A LA CELEBRACIÓN Y EN ÉSTA HUBO UNA VARIEDAD DE PARTICIPACIONES QUE SACARON ADELANTE ESTE EVENTO.
GRACIAS A TODOS LOS ENTUSIASTAS.
SALUDOS.
BERT YANKO.

Saturday, September 17, 2005

15 de octubre.

Directamente desde Zoogocho y por primera vez en un baile popular, en el D. F., se presentará la internacional Banda Juvenil del Centro de Integración Social No. 8, iniciando una serie de audiciones en diferentes centros culturales del Distrito Federal y otros estados de la república.
Amenizará con la también internacional y renovada Banda Filarmónica Zoogochense del Valle de México y un Grupo Musical Sorpresa.
Salón HATZIRI. Calle Villa Obregón No. 301, Col. Ampliación Villada, Cd. Neza.
Informes al 5730 9726

Monday, September 12, 2005

"Una tarea prioritaria, para todos quienes compartimos un cierto espacio de reflexión y que nos sentimos comprometidos con las diversas expresiones de resistencia y lucha de nuestros pueblos llamados indígenas, es acercarnos a aquellos documentos que dan cuenta acerca de los hechos, fenómenos y situaciones referentes a su vida económica, política o religiosa en los diversos periodos de su conformación social para hacer una revisión crítica de tales fuentes y, desde nuestra propia perspectiva, redescubrirnos a nosotros mismos y redignificar nuestros rostros y nuestra cultura milenaria, fragmentados por un mundo y un proceso ajenos a nuestra particular concepción del mundo y de la vida. El análisis de los procesos sociales , desde nuestra visión interna es, por consiguiente, necesaria para buscar romper esa visión idílica, fragmentada y estigmatizada que sobre los indígenas ha fomentado en gran parte la historiografía oficial y las ciencias sociales en general."
Antología Etnográfica sobre la Sierra Norte Zapoteca. Manuel Ríos Morales, nació en Zoogocho. Es profesor normalista, Licenciado en Integración Social, Maestro en Ciencias Sociales y además cuenta con estudios estudios de Desarrollo Comunitario realizados en Haifa, Israel...
UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A. C.
CICLO DE PLÁTICAS.
  • LA LENGUA ZAPOTECA. SU ORIGEN Y SUS VARIANTES DIALECTALES.
  • GÉNEROS LITERARIOS DE LA LENGUA ZAPOTECA DE LA SIERRA DE OAXACA.

Inicio: 1 de octubre a partir de las 17 horas con duración aproximada de una hora por cada tema.

LAS PLÁTICAS ESTARÁN A CARGO DEL PROFESOR Y ETNOLINGÜISTA FILEMÓN BELTRÁN MORALES, MIEMBRO DE LA UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A. C.

Se invita a toda la comunidad zoogochense en el Valle de México y a todos los emigrantes zapotecos de la región.

Palacio de Gobierno #331, Col. Evolución. Cd. Netzahualcóyotl, Edo. de México.

Saturday, September 10, 2005

SE CUENTA QUE... LA DANZA DE LOS MIXES.

Por los cuarentas, los maestros Demetrio Morales Vicente (q.e.p.d) y Pedro Ríos Hernández, ambos maestros de danza, ambos músicos y ambos también de Zoogocho, decidieron crear una danza.
Después de dar vuelo a sus ideas armaron los pasos y los adecuaron a la música y viceversa, adecuaron la música a los pasos.
Después de ponerlos en práctica (sones, pasos y evoluciones) todavía no contaban con el nombre de la danza. Alguien sugirió que se le pusiera Los Mineros (puesto que en esa época tenía auge la minería en la comunidad de La natividad), y se vistieran como los mineros, con casco, lámparas de carburo y otros aditamentos que se usaban en el trabajo de la minería. A algunos les pareció bien la idea y a otros, no.
Finalmente, le pusieron LOS MIXES. ¿Por qué?
Se cuenta que entre los presentes se encontraban una persona de la vecina región de los mixes, él de Misistlán 1, Mixe. “Por qué no los visten como mis paisanos”, comentó. Y quedaron de acuerdo y también que él traería los modelos de ropa y se cuenta que fue por una pareja, hombre y mujer de ese lugar y estuvieron una semana en Zoogocho y les enseñó cómo confeccionar y cómo usar el traje.
“Mi papá dice que ya puesto el traje, se tenía qué portar todo el día”, comenta Isaías Lorenzo, El Bate, porque era toda una ceremonia ponerse el ajuar: falda y un sinnúmero de collares y demás adornos.
Por lo tanto, la danza no surgió con la intención de remedar a los mixes –como desatinadamente comentó un paisano de Zoogocho, en una entrevista- puesto que primero se armó la danza y finalmente se le dio el nombre, además de que las máscaras que se usan, no expresan la fisonomía de los habitantes de esa región, ya que las mismas máscaras se utilizan para otras danzas.
En la actualidad, se ha ido distorsionando la danza en su conjunto. Se han mutilando algunos sones y, Zoogocho en el Valle de México, solamente baila 14 de los 16 que originalmente eran. Otros pueblos también han ido modificándola: han metido otros sones o quitado algunos y también han ido modificando los pasos y la ropa también está lejos de ser, la original.
“Te autorizo a que hagas las modificaciones que creas conveniente” fue el comentario que me hizo el difunto maestro Demetrio Morales V. en 1991, cuando en esa ocasión me estuvo enseñando la danza de Los ratones.
1 Salvo corrección del nombre del lugar.

La Danza de los Mixes está registrada como danza de Zoogocho en FONADAN (Fomento Nacional de la Danza).

Respetuosamente,
Bert Yanko.

Tuesday, September 06, 2005

Banda Filarmónica Zoogochense del Valle de México
Palacio de Gobierno No. 331, Col. Evolución, Neza., Edo. de Méx.
Tels.: 5797 6644, 5758 7025

Monday, September 05, 2005


I LOVE YOU ZOOGOCHO, BUT DO YOU LOVE ME?
Los romances se dan cuando hay más de uno, si no, sería narcisismo.

NADA MUEVE, NI CONMUEVE.
A continuación reproduciré una circular distribuida entre los zoogochenses radicados en el valle de México, para que se adhieran a un giro que queremos darle a nuestra organización, a fin de obtener beneficios y poder seguir ayudando a nuestro pueblo. Posteriormente publicaremos la parte medular de nuestra idea. Cabe mencionar que somos alrededor de 40 personas que estamos de acuerdo en llevarla a cabo y en la ciudad de Oaxaca también hay simpatizantes de ella, nuestras ideas se conjugan, falta enfatizarlas y sin este tipo de actividades, nuestra organización se desmoronará más.
Desde luego, seguimos sin asistir a las asambleas y de ahí se derivan muchos de nuestros males dentro de la organización y consecuentemente, con nuestro pueblo.

Benne xgollo:
(zoogochense)
Hemos hecho muchos intentos por restructurar nuestra organización y nada ha resultado.
Nos es indiferente la crisis que se vive dentro de la UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A.C.
No vamos a las reuniones convocadas por la directiva por múltiples, causas, razones o pretextos. Por lo tanto, hemos dejado la responsabilidad en manos de unas cuantas personas para que decidan el destino de nuestra asociación, unas veces con decisiones atinadas y otras no. Hasta a las fiestas que se organizan en el seno de nuestra organización donde la entrada es gratuita y regalamos comida, nos negamos a asistir,
¿Qué nos pasa? Tenemos una identidad que debemos de defender . Somos zapotecos de Zoogocho y, en el Valle de México y en cualquier parte del mundo lo seremos, por más que nos relacionemnos con otras sociedades, por más que nos mezclemos con otras razas, por más que hablemos otra lengua y por más que nos camufláremos, zapoteco -benexhon- seguiremos siendo.
Es cierto que no amamos a nuestro pueblo como lo hicieron nuestros abuelos y algunos de nuestros padres lo siguen haciendo, pero nosotros, la mayoría de nosotros, en nuestros días libres, sobre todo en las festividades más sobresalientes, corremos hacia Zoogocho (aunque algunos tengan posibilidades económicas de visitar otros lugares más bonitos que el nuestro).
¿Por qué? Porque, como rezala placa que tenemos en la entrada de nuestra casa social "ESTOY FUERA DE ZOOGOCHO, PERO ZOOGOCHO NUNCA HA ESTADO FUERA DE MÍ", aún hay en nosotros residuos de amor hacia Zoogocho. Porque ese amor hacia Zoogocho representa nuestra identidad, que es el conjunto de todas las cosas que conforman la esencia de cada uno de nosotros: nuestra raza y nuestras costumbres, que nos hacen muy especiales, incluso entre los pueblos circunvecinos. Deberíamos de aprovechar esta identidad y amor que aún anida es nuestros corazones para tener más presencia en nuestro pueblo y desarrollar un plan de ataque (de actividades) y ya no estar tan pasivos, para beneficio nuestro y de nuestro pueblo.
¿Cómo? Participando y realizando conjuntamente planes y actividades que reditúen beneficios para nosotros y nuestras familias. Primeramente que nos permitan amistosa con el jefe de familia o familia entera si es posible (previa cita en la casa de quien reciba este escrito), para exponerles nuestras ideas y los que conmulguen con ellas, ralizar después una reunión en donde se definan los puntos viables a tratar, posteriormente, con la autoridad municipal de Zoogocho.
¿Cuándo? Inmediatamente. Porque la chispa que encendió esta inquietud, queremos que se convierta en la antorcha que empuñaremos para sacar a flote nuestras ideas y que este despertar que creemos se puede dar, sea realmente abrasador.
¿Dónde? Primeramente, como dijimos renglones arriba, se haga una reunión entre los que manifestemos los mismos pensamientos y sentimientos. Después, llevaremos nuestra inquietud hacia la mesa de las directivas del Frente Unificador Zoogochense en Oaxaca y la Unión Social Zoogochense de los paisanos radicados en Los Ángeles, California.
¿Quiénes? Cabe mencionar que este escrito es producto de la última reunión que tuvimos el 24 de abril del presente año y en donde nuestros miembros activos, como siempre, no asistieron.
Fuimos una docena de asistentes, quienes definimos esta idea y quienes estamos de acuerdo de llevarla a cabo si alguien más no se agrega, pero mientras más adeptos tenga este movimiento menor serán los costos y desde luego, los beneficios, mayores.

Saludos cordiales,
UNIÓN FRATERNAL ZOOGOCHENSE, A. C.
By DAD

"DISHÁ significa palabra en zapoteco, es poesía, es noticia, es historia, es cuento, es verdad sobre todo"
ANDRÉS HENESTROSA

Friday, September 02, 2005


SOBRE ESTA VISTA, UN SUSPIRO.
"Estoy fuera de Zoogocho, pero Zoogocho nunca ha estado fuera de mí"
Saludos raza, donde quiera que estés.


Y PARA MUESTRA UN BOTÓN.
Preciosa la danza de La Malinche, vistosa: vestuario, evoluciones y pasos.
Saludos, maestro Arnulfo y gracias por su aportación.
Agosto 2005.


YA ME VOY DE MI ZOOGOCHO, YA ME VOY POR DONDE VINE.
Las recepciones siempre son emocionantes e impactantes, pero igual de impactantes son las despedidas, sólo que melancólicas.


INAUGURACIÓN.
La Banda Filarmónica Zoogochense en el Valle de México estuvo presente en la inauguración del tramo que abarca del Barrio de El Rescate al Barrio de San Miguel.


RUMBO A LA IGLESIA.
Las alabanzas a San Bartolomé se escucharían después de esta escena.
20 de agosto de 2005


RECEPCIÓN.
Con el corazón por delante, mochila al hombro, instrumento mojado y con grandes espectativas, se presentó ante el pueblo de Zoogocho, la Banda Filarmónica Zoogochense en el Valle de México


GUARDIA DE HONOR.
Esta señora, oaxaqueña, Laura Gabriel, montó solemne guardia ante la tumba del Benemérito de las Américas, don Benito Juárez, al cumplirse ayer 113 años de la muerte del prócer. En una acción espontánea, la mujer rindió su personal homenaje al término del acto oficial con que autoridades y pueblo conmemoraron la fecha.
(Se publicó en diario capitalino el 19 de julio de 1985, del archivo del Sr. Agustín Mendoza Montes)

Thursday, September 01, 2005

Parte de la historia documentada sobre Zoogocho reproduciré en esta sección.

LOS ZAPOTECOS DE LA SIERRA.

Numerosos estudios del pasado, se han ocupado de los zapotecos; la síntesis etnográfica de México, elaborada por expertos del Instituto de Investigaciones Sociales de la UNAM, dice: "...los zapotecos son descendientes de árboles y peñascos y hace mucho tiempo llegaron al territorio que ahora ocupan..." (26) cita que no ayuda a resolver la interrogante.*

* Tomada del SEMINARIO-TALLER "HAGAMOS LA HISTORIA DE ZOOGOCHO, OAX.", conducido por el Profesor Onésimo Ríos Hernández, con la participación del Sr. Agustín Mendoza Montes, Sr. Hugo Cervantes Ramos, Srta. Fracisca Poblano Morales y el Sr. Edilberto Gabriel Gómez, documento no publicado por falta de recursos.
*****
Migración e identidad.
(Recopilado por Filemón Beltrán Morales, etnolingüista,miembro de la Unión Fraternal Zoogochense)
Dedicado especialmente a los miembros fundadores de la Unión Fraternal Zoogochense.
Podríamos suponer que los emigrantes son absorbidos rápidamente por las ciudades que los reciben, pero con los zapotecos de Zoogocho la situación no se presenta así. Nosotros, dentro del ámbito en que nos movemos, hemos formulado estrategias de defensa cultural, como una forma de mantener la identidad y la conciencia étnica de benne´xon1.
Zoogocho es una comunidad zapoteca ubicada al noreste del estado de Oaxaca, dentro de la región conocida como la Sierra Juárez. Esta comunidad presenta un alto índice de migración, a tal grado que como otros pueblos de la región, muchas tienden a un despoblamiento progresivo.
Esta problemática y otros temas fueron abordados en entrevistas con algunos miembros de la Unión Fraternal Zoogochense, A. C. (U.F.Z), y en sus respuestas están reflejadas sus experiencias como emigrantes.
El señor Alfredo Mendoza Fuentes nos dice:"El motivo de la emigración de los zoogochenses fue la sequía que hubo en 1943, allá en la región zapoteca. Que yo me acuerde, se secó la milpa por completo y no hubo granos de maíz para recoger. Entonces la primera emigración fue para los Estados Unidos."
También se tienen antecedentes de la emigración temporal dentro de la misma región e incluso fuera del estado de Oaxaca, en fechas anteriores al año de 1943. Al respecto el señor Filemón Cervantes Robles nos dice: "Para la gente de Zoogocho, desde un principio, el medio de vida ha sido el negocio. En un principio recorrían lo que hoy se conoce como La Rinconada2 y Los Bajos3. Hasta allá iba la gente a llevar y traer mercancías y todavía, hasta la fecha, hay uno que otro que hace sus viajes. Llevaban sal, hilo de manta y otras cosas. Inclusive, nosotros llegamos a saber que el fundador del mercado de nuestro pueblo estuvo en prisión aquí. No sabemos las causas y quizás nunca las sepamos".
Otro emigrante, el señor Ignacio Ríos incluye más datos: "El primero que llegó a México fue el difunto Luciano Fernández que, según oí decir, fue marinero. Estuvo radicado aquí y después regresó a Zoogocho a fabricar jabón. Fracasó en ese negocio y volvió a regresar aquí a México y puso una peluquería por La Lagunilla. No sé en qué año fue cuando anduvo aquí, pero yo llegué aquí en 1933. después de que él salió de Zoogocho, salió el difunto Macario Mendoza y la difunta Marcelina Mendoza, y esas fueron las pesonas que salieron primero. después vino el difunto Martín Núñez con toda su familia. Luego empezaron a venir los demás y así fue como la gente llegó aquí a México."
La noticia de que alguno se quedaron en México llegó a la región de Villa Alta y encontró eco sobre todo en los jóvenes, tanto hombres como mujeres.
Para finales de la década de los cuarentas y principio de los cincuentas, el movimiento migratorio se dirigió hacia la ciudad de Oaxaca, a la ciudad de México y nuevamente a los Estados Unidos. En este caso, la casa de los emigrantes -ya radicados en Oaxaca y México- fue el punto de llegada y el refugio para los nuevos emigrantes. Los que fueron a Estados Unidos en la segunda salida (1949-1952) nuevamente regresaron. Unos se fueron a Zoogocho y otros se quedaron en la ciudad de México. En esta ocasión aumentó el número de emigrantes que decidió radicar en la ciudad.
El aumento de zoogochenses en el Valle de México dio la oportunidad a éstos de reunirse para platicar sobre su nueva situación. Al principio, estas reuniones se enfocaban a las preocupaciones personales y familiares. Posteriormente fue madurando la idea de formar una organización que les permitiera estar en contacto no sólo con sus problemas particulares, sino con los problemas que enfrentaban los paisanos que permanecían en Zoogocho.
Así fue como surgió la Unión fraternal Zoogochense (ahora Asociación Civil), antes llamada Centro Social Zoogochense, organización que agrupa a todos los zoogochenses radicados en ciudad Netzahualcóyotl, estado de México (y área metropolitana), y de la que el señor Pedro Méndez nos comenta: "La U.F.Z. fue fundada en 1951, un día primero de mayo. Entonces pocas gentes de Zoogocho estaban ya radicadas en la ciudad de México. Si acaso llegaban a unas 60 ó 70 personas, creo yo. Algunas de ellas se citaron en la calle Jericó, número 66, de la colonia Romero Rubio del Distrito Federal, y entonces acordaron formar una organización porque pensaron que solamente estando organizados puede uno ayudar a nuestro pueblo de Zoogocho."
La señora Eufemia Beltrán Ríos nos menciona algunas de las costumbres que siguen practicando los miembros de la U.F.Z.: "Las costumbres de nuestros bisabuelos las queremos seguir manteniendo, por eso cuando se hace una fiesta, como en estos días, se sirven comidas regionales: tamales, champurrado, caldo, como los que se hacen en Zoogocho. Tenemos un maestro que es el señor Demetrio Morales, y él nos ayuda con los rezos de antes. Cuando hay un sepelio nos reunimos todos y damos nuestra cooperación. Si podemos asistir en el velorio. Todos ponemos un poquito de lo que podemos."
Refiriéndose a la comunicación con el pueblo de Zoogocho, el señor Fustino mendoza nos señala: "Desde 1951 la U.F.Z. tuvo la idea de reunir fondos para ayudar al pueblo. Nosotros nos ponemos una cuota fija anual y esa cuota se manda directamente al pueblo de Zoogocho. Esas cooperaciones han beneficiado también a todos los pueblos circunvecinos porque de esa cuota se han hecho todos los servicios públicos. Zoogocho tiene correos, teléfonos, mercado, y eso se construyó a base del sacrificio de los emigrados y del pueblo. Nos entendemos: nosotros mandamos lo poquito que podemos y los que están allá ponen la mano de obra. Esa es la forma en que estamos trabajando."
Hablando sobre lo mismo, la señora Matilde Ríos externa: "lo que quiero destacar es que si nosotros hemos continuado colaborando es porque nuestras autoridades y representantes, desde un principio y hasta la fecha, se han merecido el respeto y la confianza absoluta de todos nosotros. Nos han repondido de acuerdo a lo que se proyecta anualmente."
Pero la U.F.Z. está enfrentando serios obstáculos para lograr sus objetivos. Entre éstos se encuentra la influencia del medio social urbano, así como los problemas económicos que afronta. Muchos de los jóvenes y niños, hijos de emigrantes, aceptan las costumbres de sus padres, pero también existen aquellos que les restan importancia al mantenimiento de las tradiciones zapotecas. Aun así, y con mucho más razón, la U.F.Z. sigue trabjando fuertemente para seguir manteniendolas manifestaciones culturales zapotecas, ya que desde aquí depende , en gran medida, el futuro de la organización. Sobre esta situación opinan dos de los involucrados en el proceso. El señor Filemón Cervantes nos dice: "El problema de la organización, pues, es difícil porque tiene muchos problemas todavía. la banda de música necesita muchas cosas, necesita apoyo económico para que se sostenga, para que tenga vida, porque es el alma de la Unión. Con respecto a la cooperación, de dos años para acá ha sido de 15 mil pesos por cada miembro y quizás tengamos que seguir así dos años más."
Héctor Mendoza (joven estudiante de la banda de música) nos habla del mismo problema: "El futuro de la U.F.Z. está condicionado a que los hijos de las personas mayores se junten con nosotros. Yo estoy participando con la banda desde su fundación, pero muchos de los jóvenes que han participado con nosotros no han seguido por diferentes razones. Una de ellas es que la mayoría de los jóvenes ya tiene otras costumbres de aquí en México, otro tipo de bailes, otro tipo de música que no es la de nosotros, costumbres más bien de otros países (música disco, música colombiana). Yo sí me siento de Zoogocho porque toda mi familia es de ahí. Pero somos pocos los de Zoogocho: la gran parte somos hijos de zoogochenses. Los que estamos en la banda somos los únicos, tal vez, que aceptamos las costumbres del pueblo."
El cambio de radicación también ha sido difícil, pero nos hemos adaptado ya a este medio. De ellos nos habla el señor Sergio Robles: "Yo pienso que el hecho de cambiar de lugar ha sido más que nada por las circunstancias de la vida. Sí, la vida nos ha trasladado a la ciudad. Ha sido dura esta transformación, porque muchos de los paisanos llegan aquí sin ningún trabajo y a base de esfuerzo logran colocarse y adaptarse al medio urbano, y ésa es una realidad que sufre nuestra raza indígena al salir de su zona rural a la zona urbana."
No todo el panorama es desalentador ya que el proceso organizativo de Zoogocho es firme. Así lo demuestran dos organizaciones más: el Frente Unificador Zoogochense "José Jacinto Santiago"4, con sede en la ciudad de Oaxaca y la Unión Social Zoogochense localizada en la ciudad de Los Ángeles California. Estas organizaciones y la U.F.Z. tienen los mismos objetivos, y así lo confirman las palabras del señor Sergio Robles: "Más que nada nos une una responsabilidad: la responsabilidad tremenda de servir a Zoogocho. En donde quiera que nos encontremos, ya sea en Oaxaca, en México o en los Ángeles, pensamos en Zoogocho. Los problemas del pueblo son nuestro común denominador y ésa es nuestra bandera de lucha."
También es importante señalar que el día en que se realizaron estas entrevistas, estuvo presente el Presidente Municipal de Zoogocho, acompañado de algunos de sus colaboradores, y los representantes del Frente Unificador Zoogochense, quienes fueron invitados al acto inaugural de "La casa del Zoogochense".5
Con estos testimonios de los miembros de la U.F.Z., podemos concluir y afirmar que los emigrantes indígenas en las ciudades -al menos en el caso que presentamos aquí- son una extensión de la comunidad de origen y de su unidad. Situación que nos permite entender el mantenimiento de nuestras manifestaciones culturales.
NOTAS
1. En nuestra lengua benne´xon es nuestro verdadero nombre.
2. Región que se encuentra cerca de Zoogocho, cuya distinción principal es su variación dialectal.
3. Zona colindante entre Oaxaca y Veracruz.
4. Así se llamó el fundador del mercado de Zoogocho.
5. La Casa del Zoogochense" se inauguró el día 22 de noviembre de 1986, y se encuentra ubicada en la calle Palacio de Gobierno nùmero 331, colonia Evolución, ciudad Netzahualcóyotl, estado de México.
Esta información fue publicada en la revista México Indígena, INI, Noviembre-Diciembre de 1986.
Seguiremos nutriendo estas páginas con información proporcionada por conocedores de la materia e información de otros no tan doctos.

Saludos fraternales,
Bert Yanko.

About Me

dad
View my complete profile

No hay comentarios: